Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
peu fréquent: hyperlaxité articulaire, jambes douloureuses, genu valgum, ostéopénie, fracture par tassement, scoliose
poco frecuentes: síndrome nefrótico frecuentes: olor cutáneo desagradable, erupción poco frecuentes: cambio de coloración del cabello, estrías en la piel, piel frágil (pseudotumor moluscoide en los codos)
les affections osseuses rapportées étaient genu valgum, jambes douloureuses et hyperlaxité articulaire, ostéopénie, fractures par tassement et scoliose.
los trastornos óseos que se comunicaron fueron rodilla valga, dolor de pierna e hiperlaxitud articular, osteopenia, aplastamiento vertebral y escoliosis.
2.1 l'auteur est atteinte du syndrome d'ehlers-danlos, affection chronique des tissus conjonctifs ayant entraîné une hyperlaxité articulaire (élasticité excessive des articulations), de graves luxations et subluxations (déboîtements articulaires), une fragilité des vaisseaux sanguins exposant à des lésions, une faiblesse musculaire, ainsi qu'une névralgie chronique grave.
2.1 la autora padece un trastorno crónico de los tejidos conjuntivos (síndrome de ehlers-danlos), que le ha causado hipermovilidad (hiperlaxitud articular), luxaciones y subluxaciones graves (dislocación de las articulaciones), vasos sanguíneos frágiles que se lesionan fácilmente, músculos débiles y una grave neuralgia crónica.