Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il faut
tenemos que
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il faut :
es imprescindible:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il faut que
hay que
Letzte Aktualisierung: 2017-10-24
Nutzungshäufigkeit: 22
Qualität:
Referenz:
il faut agir.
es preciso tomar medidas concretas.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il faut donc :
por consiguiente, debemos:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
16. il faut :
se deberán adoptar medidas para:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il faut installer
antes de la instalación de
Letzte Aktualisierung: 2016-10-19
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
il faut choisir.
hay que elegir.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
il faut aussi:
entre otras medidas cabe citar:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il faut l’aider.
hay que ayudarla.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-- certainement, reprit diana; venez, il faut obéir.»
-claro --concluyó su hermana-.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il faut l'enrayer.
hay que contenerla, frenarla.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il faut qu'existent:
a) viñetas para periodos breves.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il faut poursuivre l'harmonisation.
se requiere una mayor armonización.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pierre et les apôtres répondirent: il faut obéir à dieu plutôt qu`aux hommes.
pero respondiendo pedro y los apóstoles, dijeron: --es necesario obedecer a dios antes que a los hombres
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les transferts monétaires conditionnels ont montré que pour avoir un impact positif sur la nutrition, il leur faut obéir à une approche multidimensionnelle.
las transferencias monetarias condicionadas han demostrado que para que se produzcan efectos positivos en la nutrición es preciso adoptar un enfoque multidimensional.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
soixante-cinq milliards d'écus, c'est bien, mais il ne faut pas obéir à une logique strictement budgétaire, il faut avoir une plus grande intelligence.
sesenta y cinco mil millones de ecus es una buena cifra, pero no hay que atenerse a una lógica estrictamente presupuestaria, debe actuarse con más inteligencia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: