Sie suchten nach: impuissante face a l'horreur (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

impuissante face a l'horreur

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

la nature a horreur du vide.

Spanisch

la naturaleza detesta los vacíos.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

enfin, la nature industrieue a horreur du vide!

Spanisch

finalmente, ¡a la naturaleza industrial le aterroriza el vacío!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le développement économique a horreur des conflits et de l'instabilité.

Spanisch

el conflicto y la inestabilidad son inaceptables para el desarrollo económico.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la police, très faible, demeure impuissante face au pouvoir de l'argent qui circule dans la ville.

Spanisch

la mínima infraestructura de seguridad pública es impotente frente a la fuerza del dinero que circula en la villa.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la population palestinienne est impuissante face à cette campagne de châtiment collectif.

Spanisch

la población palestina está indefensa ante esta oleada de castigo colectivo.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager.

Spanisch

se crió cerca del mar, pero odia nadar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ils confirment que l'humanité n'est pas impuissante face aux effets néfastes des technologies qu'elle crée.

Spanisch

demuestran que la humanidad no es impotente frente a los efectos nocivos de las tecnologías que crea.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'humanité a capté de puissantes sources d'énergie mais est impuissante face aux forces de la nature.

Spanisch

la humanidad ha aprovechado fuentes poderosas de energía, pero es impotente ante las fuerzas de la naturaleza.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

enfin, alors qu'elle se veut universelle, l'idéologie des droits de l'homme est souvent impuissante face aux conflits.

Spanisch

por último, aunque pretende ser una doctrina universal, la ideología de los derechos humanos se ve muchas veces impotente ante los conflictos.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la politique monétaire peut influencer directement l’intermédiation monétaire et financière, mais est impuissante face aux dérivés.

Spanisch

la política monetaria puede influir directamente en la intermediación monetaria y financiera, pero no tiene nada que hacer cuando se trata de derivados.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

plus spécifiquement, le comité est impuissant face aux manifestations de racisme à l'égard des étrangers.

Spanisch

más concretamente, cuando se trata de manifestaciones de racismo contra extranjeros, el comité para la eliminación de la discriminación racial carece totalmente de autoridad.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est certain que la communauté internationale ne resterait pas impuissante face à une nouvelle arme nucléaire, qui met en danger le pacte dont nous avons tous convenu en 1968.

Spanisch

con toda seguridad, la comunidad internacional no estaría asistiendo impotente a la nueva carrera nuclear que se está desatando, la cual pone en riesgo el pacto que acordamos entre todos en 1968.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les organes de l'État se sentent impuissants face à ce problème, puisque le développement de l'espace cybernétique échappe à tout contrôle.

Spanisch

las estructuras estatales se sienten impotentes ante estos problemas, ya que la expansión del ciberespacio escapa a todo control.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'organisation des nations unies, créée pour être orientée vers l'action, s'est retrouvée impuissante face à de graves atteintes à la paix, voire paralysée lorsque des agressions flagrantes étaient commises.

Spanisch

las naciones unidas, que se crearon como una organización orientada a la acción, resultaron impotentes cuando se enfrentaban a graves violaciones de la paz y algunas veces incluso quedaron inmóviles cuando se perpetró una agresión manifiesta.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

certains diront que l'on est quasiment impuissant face à la haine et à la violence.

Spanisch

algunos dirán que es poco lo que puede hacerse contra el odio y la violencia.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

beaucoup se sentent marginalisés et impuissants face aux forces de la mondialisation.

Spanisch

muchos se sienten marginados e impotentes ante las fuerzas de la mundialización.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

55. mme wedgwood, tout en félicitant la délégation pour sa franchise, dit qu'elle a été déçue d'apprendre que le gouvernement était manifestement impuissant face aux nombreux problèmes qu'a le pays.

Spanisch

55. la sra. wedgwood, al tiempo que elogia a la delegación por su sinceridad, dice que está decepcionada por la evidente impotencia del gobierno ante los numerosos problemas que aquejan al país.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

enfin, dès lors que l'exécutif devient impuissant face à un parlement récalcitrant, le pouvoir judiciaire doit intervenir.

Spanisch

por último, en los ámbitos en los que el poder ejecutivo del gobierno está inerme como consecuencia de la insistente oposición del parlamento, debería intervenir el sistema judicial.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

"beaucoup de citoyens se sentent impuissants face aux changements qui se produisent dans leur vie.

Spanisch

"muchos ciudadanos se sienten impotentes ante los cambios introducidos en sus vidas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

le gouvernement semble impuissant face à la prostitution et à la traite des femmes qui sont deux fléaux faisant un grand nombre de victimes dans le pays.

Spanisch

infiere que, hasta cierto punto, el gobierno no se siente capaz de abordar el problema que plantea el elevado número de muchachas lao envueltas en la prostitución y la trata.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,711,984 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK