Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
qui incombent aux etats—unis
de los estados unidos
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces exigences incombent au fabricant.
cumplir estos requisitos es responsabilidad del fabricante.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
parmi les tâches qui incombent à
entre las tareas de la comisión
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
une myriade de tâches lui incombent.
realiza una infinidad de tareas.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
incombent avant tout à l'industrie.
sus temas de investigación son los deprisa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ces services incombent aux collectivités locales.
la gratuidad se refiere a las tareas de los gobiernos locales.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je vois deux tâches essentielles qui nous incombent.
los motivos de este éxodo radican en el sistema político.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de corée conformément aux obligations qui lui incombent
de corea en cumplimiento de sus obligaciones con arreglo
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aucun des coûts n'incombent aux participantes.
la participación es gratuita.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les fonctions ci-après incombent au président :
corresponde al presidente:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b. définition des personnes auxquelles incombent les obligations
b. determinación de las personas que habrán de asumir las obligaciones
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) définition des personnes auxquelles incombent les obligations
a) determinación de las personas que habrán de asumir los deberes
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aux obligations qui lui incombent en vertu du droit international
obligaciones del país con arreglo al derecho internacional
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
14. d'importantes obligations positives incombent aux États.
14. se delegan en los estados importantes obligaciones positivas.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les frais de présence à bord incombent à l'armateur.
los gastos de estancia a bordo estarán a cargo del armador del buque.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la plupart des activités y afférentes incombent aux entités constituantes.
la responsabilidad por la mayor parte de las actividades relacionadas con el programa corresponde a las entidades constitutivas.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
17. définir les tâches qui incombent au fonctionnaire ne suffit pas.
17. no basta sencillamente con determinar las tareas que incumben al funcionario.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les coûts incombent à un plus grand nombre d'acteurs privés
costes para un mayor número de agentes privados.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la rétribution et les charges sociales des observateurs incombent aux autorités argentines.
la remuneración y cargas sociales de los observadores correrán a cargo de las autoridades argentinas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans certains États membres, des obligations précises incombent aux entreprises utilisatrices.
algunos estados miembros imponen obligaciones detalladas a las empresas usuarias.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: