Sie suchten nach: j si oublie mon cahier (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

j si oublie mon cahier

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

j'ai oublié mon cahier

Spanisch

olvidé mi cuaderno

Letzte Aktualisierung: 2023-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce mot est depuis longtemps dans mon cahier de notes.

Spanisch

esta palabra está en mi cuaderno de notas desde hace mucho tiempo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'ai oublié mon carnet

Spanisch

he olvidado mi cuaderno

Letzte Aktualisierung: 2020-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'ai oublié mon mot de passe

Spanisch

he olvidado mi contraseña

Letzte Aktualisierung: 2016-10-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'ai oublié mon adresse électronique.

Spanisch

olvidé mi dirección de correo electrónico.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'ai oublié mon parapluie dans un bus.

Spanisch

me he olvidado el paraguas en un autobús.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je tressaillis involontairement; j'avais oublié mon nouveau nom.

Spanisch

me sobresalté al escuchar aquel falso nombre, que casi había olvidado ya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j si, dire quelques mots des travaux et des préoccupations du comité consultatif de la ceca.

Spanisch

s poder pronunciar unas palabras sobre los trabajos y las preocupaciones del comité consultivo de la ceca ante un auditorio tan selecto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j) si sa sortie du territoire constitue une menace pour la sécurité nationale du turkménistan.

Spanisch

j) si su salida va en contra de los intereses de la seguridad nacional de turkmenistán.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j) si possible, le système d'inscription soit électronique. en particulier que,

Spanisch

j) que, de ser posible, el sistema de inscripción sea electrónico, velando en particular por:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.

Spanisch

después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j) si les émissions imputables aux combustibles utilisés dans les transports internationaux sont indiquées séparément des totaux nationaux.

Spanisch

j) si las emisiones de los combustibles utilizados para el transporte internacional se dan a conocer separadamente de los totales nacionales.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j) (si non) sous-louez-vous le logement que vous occupez?

Spanisch

j) (en caso negativo) ¿ha subarrendado la vivienda que ocupa?

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

que dois-je faire si j'oublie d'activer le stylo lyxumia et si je me fais une injection avant l'activation ?

Spanisch

¿qué pasa si olvido activar la pluma lyxumia o me inyecto antes de la activación?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j) si, dans son action en faveur des enfants autochtones, il avait établi une distinction entre les garçons et les filles;

Spanisch

j) en la labor del unicef con los niños indígenas ¿había diferencias según se tratara de niños o niñas indígenas?

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j) si le mineur a une double nationalité, dont la colombienne, il doit remplir les conditions légales précitées, en tant que ressortissant colombien;

Spanisch

j) si el menor ostenta doble nacionalidad, siendo una de ellas, la colombiana, debe cumplir con los requisitos antes mencionados, como nacional colombiano;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j) si la négociation ne permet pas de régler un différend éventuel, les parties conviennent qu'il sera finalement réglé par voie d'arbitrage.

Spanisch

j) en el caso de que las diferencias que pudieran surgir no llegaran a resolverse mediante negocia­ción, las partes acuerdan que se solventarán defi­nitivamente mediante arbitraje.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j) si les négociations avec le consortium qui a présenté la proposition la plus avantageuse et les négociations ultérieures avec les autres consortiums conformes n’ont pas abouti à un accord de projet, une déclaration motivée dans ce sens.

Spanisch

j) si las negociaciones con el consorcio que presentó la propuesta más ventajosa y las ulteriores negociaciones con los demás consorcios que cumplen los requisitos no han dado lugar a un acuerdo sobre el proyecto, una declaración a tal efecto y los motivos de tal situación.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j) si les deux conjoints ont qualité de fonctionnaires ayant droit au congé dans les foyers, et compte tenu du paragraphe d) de la disposition 4.7, chacun des intéressés a la faculté soit de prendre son propre congé dans les foyers, soit d'accompagner son conjoint.

Spanisch

j) cuando ambos cónyuges sean funcionarios con derecho a vacaciones en el país de origen, y teniendo en cuenta lo dispuesto en la regla 4.7 d), cada uno podrá optar entre tomar sus propias vacaciones en su país de origen o acompañar al cónyuge.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,028,920,345 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK