Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
donc, je me permets de vous reposer la question.
el presidente. - señorías, me molesta la situación tanto como a ustedes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me permets de rappeler les chiffres.
quizás deba recordar las cifras.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me permets donc de vous demander à nouveau si tel est bien le sentiment de l'ensemble des délégations.
quisiera preguntarles una vez más si ese es el sentir de las delegaciones.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est la question que je me permets de vous poser.
es ésta la pregunta que me permito plantear aquí.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me permets de le faire en son nom.
me permito presentar en su nombre esta solicitud.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me permets de compter sur votre collaboration à cet égard.
pido encarecidamente su colaboración en relación con estos asuntos.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
je me permets de dire qu'elle la soulève.
respetuosamente afirmo que sí lo hacen.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je me permets de résumer les propositions de ma délégation.
permítaseme sintetizar las propuestas de mi delegación.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aussi bien je me permets de poser cette question avec
por ello me permito formular esta cuestión con el máximo vigor: ¿tendremos que aguardar, hasta que esta cuestión sea resuelta, a que como se dice en francés les crezcan dientes a las gallinas?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cela posé, je me permets de formuler deux observations fondamentales :
dicho esto, me permito dos observaciones adicionales:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je me permets de lui rappeler que le respect doit être réciproque.
permítaseme recordarle que el respeto es una avenida de doble vía.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je me permets de vous diriger vers une interview que j'ai donnée à critical margins à ce sujet.
déjame que te haga saber de una entrevista que me hizo critical margins acerca de este asunto .
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je me permets de prier les huissiers de rétablir l'ordre.
lo podremos arreglar entonces desde allí, por favor.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me permets de vous suggérer de publier ce message comme document du conseil de sécurité.
me permito sugerirle que publique este mensaje como documento del consejo de seguridad.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je sais que vous êtes très responsables et, partant, je me permets de vous faire cette remarque.
sé que son ustedes muy responsables y, por lo tanto, me permito hacerles esta advertencia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me permets de vous rappeler que le terrorisme n'est pas une menace distante pour le pérou.
me permito recordar que para el perú el terrorismo no es algo lejano.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avant de leur donner la parole, je me permets de vous rappeler que nous avons encore beaucoup de travail.
antes de concederles la palabra, quisiera recordarles que todavía nos queda muchísimo trabajo pendiente.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en outre, je me permets de vous rappeler qu'une bonne technique de mesure donne lieu à des améliorations dans de multiples domaines.
pero también hay que evaluar nuestros programas de investigación, sus repercusiones económicas y sociales así como los posibles riesgos tecnológicos, lo que supone un encargo estándar pero no por ello superfluo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
un moyen de vous contacter (adresse électronique ou page web).
una forma de contactar con usted (correo electrónico o página web).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je me permets de vous rappeler qu'il ne s'agit pas d'une affaire intérieure du peuple cambodgien.
cabe recordar que este no es un asunto interno del pueblo de camboya.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: