Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cela n'est plus de saison.
eso ya no tendujÍa sentido.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a. la mondialisation financière n'est plus de mise
a. adiós a la globalización impulsada por las finanzas
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de nos jours, cette condition n'est plus de mise.
en la actualidad ya no se da mucha importancia a este factor.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il faut innover : le conservatisme n'est plus de mise.
es preciso innovar: no ha lugar al conservadurismo.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il n'est plus de savoir qui puisse demeurer enclavé.
ninguna rama del conocimiento puede continuar aislada ni un solo instante.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l'horreur n'est plus de mise, du moins je l'espère.
espero que el horror se haya disipado.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le risque de catastrophe nucléaire n'est plus de caractère bipolaire.
el peligro de una catástrofe nuclear ya no tiene carácter bipolar.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'immobilisme qui prévalait en matière de sécurité n'est plus de mise.
la posición de la seguridad ha cambiado.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ce n'est plus de toute évidence aujourd'hui que le couronnement final.
hoy sólo estamos asistiendo aparentemente al colofón final.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les danses modernes ? ce n'est plus de la danse, c'est de la décadence.
¿los bailes modernos? eso ya no es baile, es decadencia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-- de sorte que, maintenant, ce n'est plus de la haine, c'est de la vengeance.
de suerte que ahora ya no es odio; es venganza.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la disposition reconnue inconstitutionnelle n'est plus applicable et n'a donc plus de valeur juridique.
toda disposición que se considere inconstitucional dejará de ser aplicable y de tener valor jurídico.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ce travail, qui plus est, n'est plus donné à tous, ou du moins, plus de façon continue.
y este trabajo ya no se ofrece a todo el mundo o, al menos, ya no se ofrece de manera continua.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
même s'il n'est plus de ce monde, c'est ce qu'il continue de faire grâce à ses films.
aun luego de su fallecimiento, cantinflas lo sigue haciendo a través de sus películas.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qu'il n'est plus de qualité saine, loyale et marchande par suite d'un défaut latent qui apparaît ultérieurement,
ha dejado de ser de calidad sana, cabal y comercial debido a un defecto latente que aparezca con posterioridad,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
quel plaisir d'avoir de tes nouvelles
que te vaya bien
Letzte Aktualisierung: 2022-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
au royaume-uni, l'amende est illimitée et la peine d'emprisonnement n'est plus de deux années mais de sept.
en el reino unido la sanción es ilimitada y la pena de prisión no es de dos sino de siete años.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.
este importe es más de cinco veces superior al de las reservas disponibles.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chaque niveau est plus difficile que le précédent, tu dois donc agrandir ton entrepôt et améliorer les performances de tes installations de production.
cada nivel será más difícil que el anterior, así que deberás aumentar la capacidad de tu almacén y mejorar el rendimiento de tus instalaciones de producción.