Sie suchten nach: je suis rentré tard, j'aurai prefer (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

je suis rentré tard, j'aurai prefer

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

je suis rentré à la maison où j'étais logé.

Spanisch

yo regresé a mi casa.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quand je suis rentré, ma voiture a disparu.

Spanisch

cuando volví, mi auto había desaparecido.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il était déjà tard, donc je suis rentré à la maison.

Spanisch

ya era tarde, así que volví a casa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je suis rentré au soudan le 2 ou le 3 du mois.

Spanisch

volví al sudán el 2 o el 3 del mes.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je suis rentré de johannesburg il y a juste une semaine.

Spanisch

hace una semana apenas que regresé de johannesburgo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je me suis fait beaucoup d'amis depuis que je suis rentré à la faculté.

Spanisch

he hecho muchos amigos desde que entré en la facultad.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ken était en train de lire quand je suis rentré à la maison.

Spanisch

ken estaba leyendo cuando llegué a casa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quand je suis rentré chez moi, j'ai des amis qui m'ont demandé si le peuple qui est dans la rue selon moi a tort d'être dans la rue.

Spanisch

cuando regresé a casa, algunos amigos me preguntaron si, a mi modo de ver, el pueblo había hecho mal en echarse a la calle.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je suis rentré ce matin d'un voyage dans ce pays et je puis vous dire que la situation est épouvantable.

Spanisch

esta mañana he regresado de dicho país y debo decir que la situación es terrible.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

cette impression est renforcée chez moi par la visite que je viens d'effectuer en tur quie, d'où je suis rentré hier.

Spanisch

esta impresión se ve en mi caso reforzada por la visita que acabo de realizar a turquía, de donde regresé ayer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

après, je suis rentré à la maison et je me suis demandé quand est-ce qu'ils allaient changer leur comportement.

Spanisch

luego llegué a casa y me he preguntado cuándo querrán mejorar su comportamiento.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je suis rentrée dans ma maison, j'ai pris un sac de documents et je suis allée chez un de mes frères.

Spanisch

entonces, he ido a mi casa, cogí una bolsa con documentos y me fui a casa de un hermano.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

« je suis rentré aujourd'hui car j'ai vu à la télé et lu dans les journaux ce qui s'est passé à baghdad et vu que la ville est plus sure maintenant. »

Spanisch

"volví hoy por lo que vi en la tv y lo que he leído en los periódicos, sobre lo sucedido en bagdad y que es seguro ahora".

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

quand je suis rentrée à la maison, je l'ai accrochée à la porte de ma chambre.

Spanisch

cuando llegué a mi casa, la puse en la puerta de mi habitación.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je suis rentrée à la maison en métro, avec mon masque bleu sur le visage.

Spanisch

luego tomé el metro y me fui a casa, con mi máscara de color azul.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je suis rentré de ce pays avec la ferme intention non seulement de renforcer l'appui apporté par les organismes de développement des nations unies, mais aussi d'exhorter l'ensemble de la communauté internationale à aider le peuple népalais à récolter les fruits de sa lutte pour la paix.

Spanisch

por el contrario, concluí mi visita a nepal con la firme intención no sólo de intensificar el apoyo de las naciones unidas a los organismos para el desarrollo, sino también de hacer un llamamiento a la comunidad internacional en su conjunto para que ayude al pueblo de nepal a disfrutar de los beneficios de esa paz por la que ha luchado.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quand je suis rentrée de beijing, je me suis vue proposer une place de conseillère auprès du premier ministre.

Spanisch

cuando volví de pekín me ofrecieron la posición como consejera del primer ministro.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

chantal: quand je suis rentrée au mexique, je parlais à tous ces gens, en particulier aux immigrants.

Spanisch

chantal: ahora que llegué a méxico, estaba hablando con todas estas personas, especialmente los inmigrantes.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

depuis que je suis rentré chez moi en juin à makalé, tigré (Éthiopie) après avoir enseigné à la woodrow wilson school of public and international affairs de l'université de princeton, j'essaye de comprendre la manière dont la communauté internationale perçoit l'invasion militaire de l'Éthiopie par l'Érythrée.

Spanisch

desde que regresé en junio a mi residencia en mekelle, en tigré (etiopía), después de dictar cursos en la escuela woodrow wilson de asuntos públicos e internacionales, en la universidad de princeton, he estado tratando de entender la idea que tiene la comunidad internacional de la invasión militar de etiopía por parte de eritrea.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

entre le moment où le séisme s’est produit et 20h lorsque je suis rentré à ueno , les seules choses que j’avais mangées étaient les deux onigiris de l’hôtel, j’en étais donc très reconnaissante.

Spanisch

desde el momento que el terremoto golpeó hasta las 8 pm cuando regresé a ueno , las únicas cosas que había comido fueron dos bolas de arroz del hotel, así que estoy realmente agradecida hacia ellos.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,715,524 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK