Sie suchten nach: l'embout à becs (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

l'embout à becs

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

niveau de l’ embout buccal

Spanisch

tiempo de inhalación estimado

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ne mordez pas l’ embout buccal.

Spanisch

sin morder.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

retirez le capuchon de l’ embout buccal.

Spanisch

- quitar el protector de la boquilla.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

- remettez le capuchon sur l’ embout buccal.

Spanisch

no introduzca la pieza metálica en agua.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

enlever le capuchon de l’ embout de la seringue.

Spanisch

quitar el capuchón de la punta de la jeringa.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

remettre le capuchon de l’ embout buccal en place.

Spanisch

volver a colocar el protector de la boquilla.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

1) et fixer l’ embout sur la seringue (voir fig.

Spanisch

figura 1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

signaler au patient qu’ il ne doit pas mordre l’ embout buccal.

Spanisch

los pacientes no deben morder la boquilla.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

- placez l’ embout buccal du diskus entre les lèvres; inspirez

Spanisch

colocar la boquilla en los labios; tomar aire progresiva e intensamente a través del diskus, no por la nariz.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

5,0 microgrammes de substance active sur l’ embout buccal 25 cycles de nébulisation.

Spanisch

5,0 microgramos de principio activo en la boquilla, 25 ciclos de inhalación.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

70 tout en maintenant l’ embout de la seringue dans la solution, tirez le piston.

Spanisch

68 mientras mantiene la punta en el líquido, tire del émbolo hacia fuera.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le capuchon de l’ embout et le piston de la seringue sont fabriqués en élastomère bromobutyle.

Spanisch

la cápsula de la punta de la jeringa y el émbolo están hechos de goma de bromobutilo.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

placez l’ embout buccal dans votre bouche entre les dents et fermez les lèvres autour.

Spanisch

colocar la boquilla en la boca, entre los dientes, cerrando los labios sobre el aparato.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

essuyez l’ embout buccal du diskus avec un chiffon ou un mouchoir propre et sec pour le nettoyer.

Spanisch

pasar la pieza bucal del diskus con un pañuelo seco para limpiarla.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

tenez l’ appareil bien à la verticale en plaçant le pouce à la base, sous l’ embout buccal.

Spanisch

sujetar el inhalador en posición vertical con su dedo pulgar en la base del inhalador, por debajo de la boquilla.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

visser l’ embout luer du dispositif needle-pro en tournant dans le sens des aiguilles d’ une montre.

Spanisch

conectar la conexión luer del needle-pro a la jeringa con un movimiento suave de rotación en el sentido de las agujas del reloj.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

le patient doit expirer autant que possible puis placer l’ embout buccal dans sa bouche entre les dents et fermer les lèvres autour.

Spanisch

los pacientes deben expulsar tanto aire como les sea posible y colocar la boquilla del inhalador entre los dientes y cerrar los labios alrededor de la boquilla.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l’ embout buccal sera ensuite placé entre les lèvres, la dose peut alors être inhalée, après quoi le dispositif sera refermé.

Spanisch

la dosis puede inhalarse a continuación y cerrarse el dispositivo.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

nettoyer l’ embout de connexion de l’ adaptateur avec un antiseptique approprié avant de fixer la seringue sur l’ adaptateur.

Spanisch

limpiar el punto de conexión del dispositivo para el acceso al vial preferentemente con un antiséptico antes de conectar la jeringa al dispositivo para el acceso al vial.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ouvrir l’ emballage de l’ adaptateur et sortir l’ adaptateur du flacon en le tenant par l’ embout luer blanc.

Spanisch

abrir la bolsita y coger el dispositivo para el acceso al vial, sujetándolo por la cápsula luer blanca.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,181,720 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK