Sie suchten nach: répandrai (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

répandrai

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

je répandrai le mot, mon cher, soyez tranquille.

Spanisch

haré correr el mote, querido, estad tranquilo.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je répandrai les Égyptiens parmi les nations, je les disperserai en divers pays.

Spanisch

dispersaré a los egipcios entre las naciones, y los esparciré por los países

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

même sur les serviteurs et sur les servantes, dans ces jours-là, je répandrai mon esprit.

Spanisch

en aquellos días también derramaré mi espíritu sobre los siervos y las siervas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les chefs de juda sont comme ceux qui déplacent les bornes; je répandrai sur eux ma colère comme un torrent.

Spanisch

los gobernantes de judá fueron como los que traspasan los linderos; derramaré mi ira sobre ellos como agua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je te disperserai parmi les nations, je te répandrai en divers pays, et je ferai disparaître ton impureté du milieu de toi.

Spanisch

te dispersaré entre las naciones y te esparciré por los países. así eliminaré de ti tu impureza

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je répandrai les Égyptiens parmi les nations, je les disperserai en divers pays, et ils sauront que je suis l`Éternel.

Spanisch

dispersaré a los egipcios entre las naciones, y los esparciré por los países. y sabrán que yo soy jehovah.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et ils sauront que je suis l`Éternel, quand je les répandrai parmi les nations, quand je les disperserai en divers pays.

Spanisch

y sabrán que yo soy jehovah, cuando los disperse entre las naciones y los esparza por los países

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

oui, sur mes serviteurs et sur mes servantes, dans ces jours-là, je répandrai de mon esprit; et ils prophétiseront.

Spanisch

de cierto, sobre mis siervos y mis siervas en aquellos días derramaré de mi espíritu, y profetizarán

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car je répandrai des eaux sur le sol altéré, et des ruisseaux sur la terre desséchée; je répandrai mon esprit sur ta race, et ma bénédiction sur tes rejetons.

Spanisch

porque yo derramaré aguas sobre el suelo sediento, y torrentes sobre la tierra seca. derramaré mi espíritu sobre tus descendientes, y mi bendición sobre tus vástagos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

après cela, je répandrai mon esprit sur toute chair; vos fils et vos filles prophétiseront, vos vieillards auront des songes, et vos jeunes gens des visions.

Spanisch

"sucederá después de esto que derramaré mi espíritu sobre todo mortal. vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán. vuestros ancianos tendrán sueños; y vuestros jóvenes, visiones

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

je répandrai sur eux ma fureur, je les consumerai par le feu de ma colère, je ferai retomber leurs oeuvres sur leur tête, dit le seigneur, l`Éternel.

Spanisch

por tanto, derramaré sobre ellos mi indignación; con el fuego de mi ira los consumiré. haré recaer su conducta sobre sus propias cabezas", dice el señor jehovah

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

dans les derniers jours, dit dieu, je répandrai de mon esprit sur toute chair; vos fils et vos filles prophétiseront, vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes.

Spanisch

sucederá en los últimos días, dice dios, que derramaré de mi espíritu sobre toda carne. vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán, vuestros jóvenes verán visiones, y vuestros ancianos soñarán sueños

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: j`anéantirai les idoles, et j`ôterai de noph les vains simulacres; il n`y aura plus de prince du pays d`Égypte, et je répandrai la terreur dans le pays d`Égypte.

Spanisch

así ha dicho el señor jehovah: "también destruiré los ídolos. pondré fin a los dioses de menfis, y ya no habrá príncipe en la tierra de egipto. y pondré temor en la tierra de egipto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,990,656 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK