Sie suchten nach: sous tendus (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

sous tendus

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

ils sont sous-tendus par une volonté politique claire et majoritaire.

Spanisch

lo que existe detrás de ellos es una voluntad política clara y mayoritaria.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

poutre sous-tendue

Spanisch

viga armada

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

notant l'importance de partenariats sous-tendus par des preuves scientifiques concluantes,

Spanisch

observando la importancia que tienen las asociaciones que se apoyan en pruebas científicas concluyentes,

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

ces conventions et engagements internationaux sont sous-tendus par le principe de l'égalité.

Spanisch

esos compromisos internacionales y tratados tienen por fundamento el principio de igualdad.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

dans le domaine du commerce international, les rapports sont sous-tendus par la loi de la jungle.

Spanisch

en la esfera del comercio internacional, las relaciones se basan esencialmente en la ley de la selva.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

les déséquilibres actuels sont sous-tendus par des problèmes structurels fondamentaux qu'il est impératif de corriger.

Spanisch

hay problemas estructurales fundamentales que subyacen a los actuales desequilibrios y es indispensable corregirlos.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

surface sous-tendue par la courbe

Spanisch

área bajo la curva

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

tous les articles de la nouvelle loi sont sous-tendus par le souci de former des citoyens libres, ouverts et tolérants.

Spanisch

todos los artículos de la nueva ley se basan en el interés por educar a ciudadanos libres, abiertos y tolerantes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

les débats sur les droits étaient sous-tendus par une certaine définition de l'État et du sens de l'État.

Spanisch

los debates sobre los derechos se enmarcaban en una definición determinada del estado y de la condición de estado.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

1.3.2 ces objectifs sont sous-tendus par un système réglementaire de surveillance et de contrôle des déchets dangereux défini par la convention.

Spanisch

1.3.2 un sistema de medidas reglamentarias de seguimiento y control de los desechos peligrosos, previsto en el convenio es el fundamento para el logro de estos objetivos.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la croissance doit être sous-tendue par la solidarité.

Spanisch

el crecimiento debe sustentarse en la solidaridad.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

aire sous-tendue par la courbe du bras de levier de redressement

Spanisch

área bajo la curva de brazos adrizantes

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

elles devraient être sous-tendues par des objectifs appropriés;

Spanisch

deberían respaldarse mediante objetivos apropiados;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

elles devraient en outre être sous-tendues par des objectifs appropriés.

Spanisch

además deberían respaldarse mediante objetivos concretos apropiados.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

ce scandale est sous-tendu par les liens étroits que wang xiangwei entretient avec la chine.

Spanisch

el trasfondo del escándalo está relacionado con los estrechos vínculos entre wang xiangwe y china.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

cette phase de plus grande ampleur est sous—tendue par une approche allant de la base au sommet.

Spanisch

esta fase más amplia se sustenta en un criterio de acción desde la base.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

ces priorités sont sous‑tendues par la nécessité de créer une société de l'information pour tous.

Spanisch

pero por encima de estas prioridades está la necesidad de crear una sociedad de la información integrada para todos los ciudadanos de europa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la politique de développement de la communauté est sous-tendue par le principe du développement humain et social durable, équitable et participatif.

Spanisch

la política de desarrollo de la comunidad se apoya en el principio de un desarrollo humano y social sostenible, equitativo y participativo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

le caractère volontaire du système est sous-tendu par les avantages pratiques lors des contrôles de sûreté, y compris les contrôles effectués par les douanes.

Spanisch

el carácter voluntario del sistema se basa en unas ventajas prácticas en materia de controles de seguridad, incluidos los controles aduaneros.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

105. le chapitre sur les droits de l'homme et les libertés fondamentales est sous-tendu par l'interdiction de leur violation.

Spanisch

105. en todo el capítulo de la constitución relativo a los derechos humanos y las libertades fundamentales está presente el concepto de que no deben vulnerarse.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,559,311 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK