Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu es de quel pays
tu bossais quel pays
Letzte Aktualisierung: 2024-04-26
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
la question est de savoir comment, et de quelle manière.
el presidente. — el debate queda cerrado.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tu est le soleil
tú eres el sol
Letzte Aktualisierung: 2012-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu est vraiment belle
soy nuevo en esta web
Letzte Aktualisierung: 2022-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-- bon ! et de quel pays ?
-bien, pero… ¿de qué país?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je t’aime et tu est formidable
eres hermosa mi amor
Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
l'objectif en est de définir de quelle façon et dans quelle mesure les structures syndicales devraient évo
los principales objetivos de esta evaluación son los si guientes: - elaborar una relación sistemática de las medidas es tructurales aplicadas por las autoridades nacionales o regionales competentes;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
la question est de savoir à quel moment cette nouvelle proposition in terviendra et de quelle façon elle sera traitée.
entonces el asunto consiste en saber cuándo se va a presentar esta propuesta y qué tratamiento se dará a esta materia en el futuro.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
l’idée est de déterminer quels coûts indirects doivent être imputés au produit et par le biais de quelle activité.
se trata de determinar qué gastos generales deberán tenerse en cuenta para calcular el costo del producto y qué actividad deberá utilizarse para asignar esos costos.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quel pays du monde
humanos en cualquier país del mundo
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
on ne sait pas exactement à quelle loi injuste de quel pays elle faisait référence, mais là n'est pas la question.
no está del todo claro a cuál ley injusta de cuál país se refería, pero eso en realidad no importa.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quel pays accepterait ce jeu ?
¿qué país va a aceptar ese juego?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
et de quel pays d'allemagne êtes-vous? dit le jésuite.
¿de qué pais de alemania es vm.? dixo el jesuita.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ah mes amis quel pays merveilleux!
ah, gente. qué país maravilloso.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dans quel pays êtes-vous couvert?
¿en qué país está usted protegido?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
-- pour quel pays? demanda porthos.
¿adónde? preguntó porthos.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dans quel pays puis-je obtenir un numéro ?
¿en qué países puedo obtener un número?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-- et vers quel pays allait-il, bessie?
-¿a qué país se iba, bessie?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la complémentarité devrait s’appliquer aux niveaux national et transnational, en permettant de décider qui s’engage auprès de quel pays.
la complementariedad deberá aplicarse a nivel nacional y transnacional, permitiendo decidir quién se compromete en cada país.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: