Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et avant eux nous avons déjà éprouvé le peuple de pharaon, quand un noble messager leur était venu,
na hakika kabla ya hawa tuliwafanyia mtihani watu wa firauni, na aliwafikia mtume mtukufu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et nous avions certes éprouvé salomon en plaçant sur son siège un corps. ensuite, il se repentit.
na tulimtia mtihanini suleiman, na tukauweka mwili juu ya kiti chake, kisha akarejea kwa kutubu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ceux qui auprès du messager d'allah baissent leurs voix sont ceux dont allah a éprouvé les cœurs pour la piété.
kwa hakika wanao teremsha sauti zao mbele ya mtume wa mwenyezi mungu, hao ndio mwenyezi mungu amezisafisha nyoyo zao kwa uchamngu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous avons éprouvé les gens de pharaon par des années de disette et par une diminution des fruits afin qu'ils se rappellent.
na hakika tuliwaadhibu watu wa firauni kwa miyaka (ya ukame) na kwa upungufu wa mazao, ili wapate kukumbuka.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous les avons éprouvés comme nous avons éprouvé les propriétaires du verger qui avaient juré d'en faire la récolte au matin,
hakika tumewajaribu hawa kama tulivyo wajaribu wale wenye shamba, walipo apa kwamba watayavuna mazao yake itakapo kuwa asubuhi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certes, nous avons éprouvé ceux qui ont vécu avant eux; [ainsi] allah connaît ceux qui disent la vérité et ceux qui mentent.
hakika tuliwajaribu walio kuwa kabla yao, na kwa yakini mwenyezi mungu atawatambulisha walio wa kweli na atawatambulisha walio waongo.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
efforce-toi de te présenter devant dieu comme un homme éprouvé, un ouvrier qui n`a point à rougir, qui dispense droitement la parole de la vérité.
jitahidi kupata kibali kamili mbele ya mungu kama mfanyakazi ambaye haoni haya juu ya kazi yake, na ambaye hufundisha sawa ule ujumbe wa kweli.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j`ai, en effet, éprouvé beaucoup de joie et de consolation au sujet de ta charité; car par toi, frère, le coeur des saints a été tranquillisé.
ndugu, upendo wako yameniletea furaha kubwa na kunipa moyo sana! nawe umeichangamsha mioyo ya watu wa mungu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[et rappelle-toi] quand ton seigneur eut éprouvé abraham par certains commandements, et qu'il les eut accomplis, le seigneur lui dit: «je vais faire de toi un exemple à suivre pour les gens». - «et parmi ma descendance?» demanda-t-il. - «mon engagement, dit allah, ne s'applique pas aux injustes»
na mola wake mlezi alipo mjaribu ibrahim kwa kumpa amri fulani, naye akazitimiza, akamwambia: hakika mimi nitakufanya uwe mwongozi wa watu. akasema: je, na katika vizazi vyangu pia?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: