Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hesbon et sa banlieue, et jaezar et sa banlieue.
i ezebon s předměstím jeho, a jazer i předměstí jeho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les fils de ruben bâtirent hesbon, Élealé et kirjathaïm,
synové pak ruben vystavěli ezebon, eleale a kariataim,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hesbon et sa banlieue, et jaezer et sa banlieue, en tout quatre villes.
ezebon a podměstí jeho, jazer s podměstím jeho, města čtyři.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hesbon et toutes ses villes dans la plaine, dibon, bamoth baal, beth baal meon,
ezebon i všecka města jeho, kteráž byla na rovinách, dibon a bamotbal a betbalmeon,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
atharoth, dibon, jaezer, nimra, hesbon, Élealé, sebam, nebo et beon,
atarot a dibon, a jazer a nemra, ezebon a eleale, a saban a nébo a beon,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
depuis hesbon jusqu`à ramath mitspé et bethonim, depuis mahanaïm jusqu`à la frontière de debir,
a od ezebon až do rámot, masfe a betonim, a od mahanaim až ku pomezí dabir;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
israël prit toutes les villes, et s`établit dans toutes les villes des amoréens, à hesbon et dans toutes les villes de son ressort.
tedy vzal izrael všecka ta města, a přebýval ve všech městech amorejských, v ezebon a ve všech městečkách jeho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et de la manière dont il a traité les deux rois des amoréens au delà du jourdain, sihon, roi de hesbon, et og, roi de basan, qui était à aschtaroth.
a všecko, což učinil dvěma králům amorejským, kteříž bydlili za jordánem, seonovi, králi ezebon, a ogovi, králi bázan, kterýž byl v astarot.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu leur livras des royaumes et des peuples, dont tu partageas entre eux les contrées, et ils possédèrent le pays de sihon, roi de hesbon, et le pays d`og, roi de basan.
potom dal jsi jim království a národy, kteréž jsi rozehnal do koutů, tak že dědičně obdrželi zemi seonovu, a zemi krále ezebon, i zemi oga krále bázan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle n`est plus, la gloire de moab; a hesbon, on médite sa perte: allons, exterminons-le du milieu des nations! toi aussi, madmen, tu seras détruite; l`épée marche derrière toi.
nebudeť míti více žádné pochvaly moáb z ezebon, obmýšlejí proti němu zlé: poďte, a vyhlaďme je z národu. i ty, ó madmen, vypléněno budeš, půjde za tebou meč.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: