Sie suchten nach: pristina (Französisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Tschechisch

Info

Französisch

pristina

Tschechisch

priština

Letzte Aktualisierung: 2012-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

- un bureau à pristina,

Tschechisch

- kancelář v prištině,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

son principal quartier général à pristina;

Tschechisch

hlavní ústředí v prištině,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

agents temporaires à pristina -29 -24 -24 -24 -

Tschechisch

dočasní zaměstnanci v prištině -29 -24 -24 -24 -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

respecter pleinement la résolution 1244 du csonu et intensifier le dialogue avec pristina.

Tschechisch

plně dodržovat rezoluci rb osn č. 1244 a zesílit dialog s prištinou.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les ministres ont engagé belgrade et pristina à y participer de manière active et énergique.

Tschechisch

ministři vyzvali bělehrad a prištinu, aby se do něj zapojily aktivně a se skutečným nasazením.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

l'ue joue un rôle de médiateur pour les négociations techniques entre pristina et belgrade.

Tschechisch

eu působí jako prostředník pro technická jednání mezi prištinou a bělehradem.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

l'aéroport de pristina, constitué en société privée, est passé sous administration civile.

Tschechisch

zapotřebí je však stále dalšího sblížení celního kodexu turecka s celním kodexem es.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

en conséquence, l'ue est prête à faciliter un processus de dialogue entre pristina et belgrade.

Tschechisch

eu je tak připravena usnadňovat průběh dialogu mezi prištinou a bělehradem.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

appuyer la mise en œuvre du dialogue entre belgrade et pristina mené grâce à la médiation de l'union.

Tschechisch

napomáhat uskutečňování dialogu bělehrad – priština pod záštitou unie.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dacic et thaci, pour leur participation au dialogue mené entre belgrade et pristina grâce à la médiation de l'ue.

Tschechisch

rada vyjadřuje uznání předsedovi srbské vlády ivicovi dačičovi a předsedovi kosovské vlády hashimovi thaçimu za jejich zapojení do dialogu mezi bělehradem a prištinou vedeného pod záštitou eu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

engager un dialogue avec pristina concernant le retour des personnes déplacées et les problèmes connexes, tels que les droits sociaux et les droits à la propriété.

Tschechisch

vést dialog s prištinou o navrácení vysídlených osob a souvisejících otázek jako vlastnická a sociální práva.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

respecter entièrement la résolution 1244 du conseil de sécurité des nations unies et poursuivre le dialogue avec pristina concernant des problèmes pratiques d'intérêt commun.

Tschechisch

plně dodržovat rezoluci rb osn č. 1244 a pokračovat v dialogu s prištinou o praktických otázkách společných zájmů.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est une avancée remarquable, qu'ont permise les efforts déployés par les deux parties au dialogue entre belgrade et pristina.

Tschechisch

jedná se o významný úspěch, který je výsledkem úsilí vynaloženého během dialogu mezi bělehradem a prištinou oběma stranami.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

veiller à ce que l'aéroport de pristina fonctionne à un niveau de sécurité approprié et à ce qu'il soit géré de manière saine et responsable.

Tschechisch

zajistit dostatečnou úroveň bezpečnosti na letišti v prištině, jakož i jeho odpovědnou a řádnou správu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

développer le gestionnaire civil de l'aéroport de pristina, avec son personnel et ses installations, pour garantir un niveau de sécurité suffisant et une gestion saine et fiable.

Tschechisch

rozvíjet civilního provozovatele letiště v prištině, jeho zaměstnance a vybavení a zajistit odpovídající úroveň bezpečnosti a řádné a odpovědné řízení.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il se félicite que belgrade ait repris le dialogue avec pristina et que la serbie mette en œuvre de bonne foi les accords conclus, et salue l'accord intervenu sur la gestion intégrée des frontières.

Tschechisch

evropská rada vítá, že srbsko opět otevřelo dialog mezi bělehradem a prištinou a v dobré víře pokračuje v provádění dohod a že bylo dosaženo dohody o integrované správě hranic.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

e) mission d'étude à pristina, avis exploratoire sur "le rôle de la société civile dans les relations ue-kosovo"

Tschechisch

e) studijní návštěva prištiny, průzkumné stanovisko Úloha občanské společnosti ve vztazích mezi eu a kosovem

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

dans le cadre de l'exercice de ses fonctions, le chef de l'epue kosovo participe aux mécanismes de coordination de l'ue établis à pristina, au kosovo.

Tschechisch

při plnění svých povinností se vedoucí eupt kosovo účastní koordinačních mechanismů eu zavedených v kosovské prištině.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

21. reconnaît que les décisions qui seront prises sur le statut du kosovo auront des conséquences politiques pour la serbie et invite, dès lors, belgrade et pristina à engager le dialogue dans un esprit de coopération et à trouver une solution constructive pour l'avenir du kosovo;

Tschechisch

21. je si vědom toho, že budoucí rozhodnutí o statutu kosova budou mít politické důsledky pro srbsko, a vyzývá proto bělehrad a prištinu, aby vedly dialog v duchu spolupráce s cílem nalézt konstruktivní řešení pro budoucnost kosova;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,317,316 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK