Sie suchten nach: réadministration (Französisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Tschechisch

Info

Französisch

réadministration

Tschechisch

opětovné podávání

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

hypersensibilité/réadministration

Tschechisch

hypersenzitivita/opakované podání

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

réadministration de crizotinib

Tschechisch

opětovná léčba krizotinibem

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

réadministration de la même dose.

Tschechisch

podání druhé dávky stejné síly.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

toute réadministration du riluzole chez ces patients est donc déconseillée.

Tschechisch

u těchto pacientů se nedoporučuje znovu zahájit podávání riluzolu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

seule une expérience limitée de réadministration d’ integrilin existe.

Tschechisch

jen omezené informace jsou o opakovaném podávání přípravku integrilin.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

de ce fait, en cas de survenue de neutropénie, une réadministration du traitement est déconseillée.

Tschechisch

v případě neutropenie proto opakování terapie nedoporučujeme.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en cas de survenue d’agranulocytose, une réadministration du médicament est contre-indiquée.

Tschechisch

v případě agranulocytózy je opakování terapie kontraindikováno.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

aucune donnée n'étant disponible, la réadministration de retéplase n'est pas recommandée.

Tschechisch

jelikož v současné době nejsou zkušenosti s opakovaným podáním reteplázy, opakovaná aplikace se nedoporučuje.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

en cas de réadministration du traitement par integrilin, aucune diminution d’ activité n’ est attendue.

Tschechisch

při opakované léčbě přípravkem integrilin se neočekává žádné snížení terapeutické odpovědi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

dans certains cas, la réadministration du produit a entraîné la réapparition des symptômes, suggérant ainsi une relation de cause à effet.

Tschechisch

v některých případech se tyto reakce znovu vyskytly při opětném zahájení léčby, což naznačuje tak příčinnou souvislost.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

aucune donnée n’est disponible sur la réadministration de glybera ; par conséquent, glybera ne doit pas être réadministré.

Tschechisch

Údaje o opakovaném podání přípravku glybera nejsou k dispozici, proto by přípravek glybera neměl být opětovně podán.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

aucune donnée de sécurité et d’efficacité n’est disponible concernant la réadministration de crizotinib chez des patients préalablement traités par crizotinib.

Tschechisch

nejsou k dispozici žádné údaje o účinnosti týkající se opětovné léčby krizotinibem u pacientů, kterým byl krizotinib podáván v předchozích liniích léčby.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

si la tumeur n’est pas illuminée, une période d’au moins 4 semaines doit être respectée entre le surdosage et la réadministration de foscan.

Tschechisch

pokud tumor není ozářen, je třeba ponechat období alespoň 4 týdnů mezi předávkováním a novým podávím přípravku foscan.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

chez les patients ayant reçu du vedolizumab aux semaines 0 et 2 avant de recevoir le placebo, aucune augmentation du taux de réactions liées à la perfusion n’a été observée lors de la réadministration du vedolizumab après une perte de réponse.

Tschechisch

u pacientů, kteří užívali vedolizumab v týdnech 0 a 2 následovaných placebem, nebylo pozorováno žádné zvýšení míry výskytu irr po opakované léčbě vedolizumabem po ztrátě odpovědi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

des réactions d’ hypersensibilité ont été occasionnellement associées au traitement par enfuvirtide et, dans de rares cas, les manifestations d'hypersensibilité sont réapparues après la réadministration du produit.

Tschechisch

v souvislosti s léčbou enfuvirtidem se občas vyskytly případy přecitlivělosti a ve vzácných případech se opakovaly při znovuzahájení léčby.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

dans cet essai, la réadministration initiale du médicament était à faible dose et à un débit de perfusion plus lent (la moitié de la dose thérapeutique et à 1/25 du débit standard initial recommandé).

Tschechisch

v této klinické studii byla na počátku opětovného nasazení podána snížená dávka při nižší rychlosti infuze (1/2 terapeutické dávky při 1/25 počáteční standardní doporučené rychlosti).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,916,787 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK