Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
réciprocité
reciprocita
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rÉciprocitÉ
vzÁjemnost
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
la réciprocité,
vzájemnost;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
réciprocité permise
vzájemnost je přípustná
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mécanisme de réciprocité *
mechanismus reciprocity *
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
réciprocité avec des pays tiers
reciprocita s třetími zeměmi
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
la réciprocité doit être garantie20.
je nutné zajistit reciprocitu.20
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
intérêt mutuel et réciprocité;
vzájemná výhodnost a vzájemnost;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
publication relative à la réciprocité
zveřejnění vzájemnosti
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
toutefois, la réciprocité est de mise.
nicméně k partnerství jsou nutné dvě strany.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) intérêt mutuel et réciprocité;
a) vzájemná výhodnost a vzájemnost;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
1 réciprocité en matière de visas (
3), které stanoví postupy přijetí prováděcích pravidel k ně- rada rovněž přijala nařízení ( kterým ustanovením obsaženým v obou dohodách.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) la réciprocité des positions contractuelles,
b) reciprocita smluvního postavení;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
article 5 — réciprocité avec des pays tiers
Článek 5 – reciprocita s třetími zeměmi
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
il maintient un principe de réciprocité transitoire.
zachovává zásadu přechodné reciprocity.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
titre iii mesures en cas de non-réciprocité
opatření v případě, kdy uznávání není vzájemné
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
rÉciprocitÉ, pÉriode de transition et entrÉe en vigueur
vzÁjemnost, pŘechodnÉ obdobÍ a vstup v platnost
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
le principe de réciprocité devrait-il être appliqué ?
má se uplatňovat zásada reciprocity?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
encourager la réciprocité des échanges entre les partenaires de coopération.
podporovat vzájemnou výměnu mezi partnery spolupráce.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est une question de réciprocité envers les opérateurs européens;
jedná se o otázku vzájemnosti pro evropské operátory.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: