Sie suchten nach: bonjour ali cava je viens de me réveiller (Französisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Turkish

Info

French

bonjour ali cava je viens de me réveiller

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Türkisch

Info

Französisch

mais je te répond? je viens de me réveiller murat

Türkisch

ne oluyor

Letzte Aktualisierung: 2020-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je viens de suivre la convention

Türkisch

konferansı izlemekten geliyorum

Letzte Aktualisierung: 2011-08-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

joseph leur dit: je viens de vous le dire, vous êtes des espions.

Türkisch

yusuf, ‹‹söylediğim gibi›› dedi, ‹‹casussunuz siz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

un autre dit: je viens de me marier, et c`est pourquoi je ne puis aller.

Türkisch

‹‹yine bir başkası, ‹yeni evlendim, bu nedenle gelemiyorum› dedi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

moi, je le connais; car je viens de lui, et c`est lui qui m`a envoyé.

Türkisch

ben onu tanırım. Çünkü ben ondanım, beni o gönderdi.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ainsi, comme je viens de le dire à pharaon, dieu a fait connaître à pharaon ce qu`il va faire.

Türkisch

‹‹söylediğim gibi, tanrı ne yapacağını sana göstermiş.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et néco lui envoya des messagers pour dire: qu`y a-t-il entre moi et toi, roi de juda? ce n`est pas contre toi que je viens aujourd`hui; c`est contre une maison avec laquelle je suis en guerre. et dieu m`a dit de me hâter. ne t`oppose pas à dieu, qui est avec moi, de peur qu`il ne te détruise.

Türkisch

ama neko ulaklar aracılığıyla şu haberi gönderdi: ‹‹benimle senin aranda bir anlaşmazlık yok, ey yahuda kralı! bugün sana değil, savaş açtığım ülkeye karşı savaşmaya geldim. tanrı ivedi davranmamı buyurdu. benden yana olan tanrıdan sakın. yoksa seni yok eder!››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,111,023 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK