Sie suchten nach: conjecture (Französisch - Türkisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Türkisch

Info

Französisch

conjecture

Türkisch

konjektür

Letzte Aktualisierung: 2012-10-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

ils ne suivent que la conjecture et ne font que mentir.

Türkisch

doğrusu onlar, zandan başka bir şeyin ardına düşmüyorlar ve onlar sadece yalan söylüyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

et la plupart d'entre eux ne suivent que conjecture.

Türkisch

onların birçoğu zandan başka bir şeye uymaz.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

vous ne suivez que la conjecture et ne faites que mentir».

Türkisch

fakat siz, ancak zannınıza uyuyorsunuz ve ancak yalan söylüyorsunuz.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

et satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard.

Türkisch

andolsun İblis, onlar hakkındaki tahminini doğruya çıkardı.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

et la plupart d'entre eux ne suivent que conjecture. mais, la conjecture ne sert à rien contre la vérité!

Türkisch

onların çoğu zanna uyarlar; gerçekte ise zan, hakikat karşısında bir şey ifade etmez.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

ils ne suivent que la conjecture et les passions de [leurs] âmes, alors que la guidée leur est venue de leur seigneur.

Türkisch

kendilerine, rab'lerinde bir yol gösterici geldiği halde, sadece kuruntuları ve kişisel arzularını izliyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

et satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. ils l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants.

Türkisch

and olsun ki İblis, onlar hakkındaki görüşünü doğru çıkartmış; inananlardan bir topluluk dışında hepsi ona uymuşlardı.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

alors qu'ils n'en ont aucune science: ils ne suivent que la conjecture, alors que la conjecture ne sert à rien contre la vérité.

Türkisch

onlar, yalnızca zanna uymaktadırlar. oysa gerçekte zan, haktan yana hiçbir yarar sağlamaz.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

et la plupart d'entre eux ne suivent que conjecture. mais, la conjecture ne sert à rien contre la vérité! allah sait parfaitement ce qu'ils font.

Türkisch

onların çoğu sadece zanna uyarlar.halbuki zan asla gerçeğin yerini tutamaz.allah onların bütün yaptıklarını hakkıyla bilir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

et il y a parmi eux des illettrés qui ne savent rien du livre hormis des prétentions et ils ne font que des conjectures.

Türkisch

aralarında ümmiler var ki kuruntu ve söylentilerin dışında kitabı bilmezler; bildiklerini zannederler.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,930,800 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK