Sie suchten nach: remplissent (Französisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Turkish

Info

French

remplissent

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Türkisch

Info

Französisch

ceux qui remplissent leur engagement envers allah et ne violent pas le pacte,

Türkisch

onlar allah'ın ahdini yerine getirirler ve verdikleri kesin sözü (misakı) bozmazlar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c`est par la science que les chambres se remplissent de tous les biens précieux et agréables.

Türkisch

her türlü değerli, güzel eşyayla dolar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car ceux qui remplissent convenablement leur ministère s`acquièrent un rang honorable, et une grande assurance dans la foi en jésus christ.

Türkisch

görevlerini iyi yapanlar, kendileri için iyi bir yer edinir, mesih İsaya imanda büyük cesaret kazanırlar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

même en enregistrant en jpeg en faible qualité, au fur et à mesure que l'on prend des photos, les cartes se remplissent toujours très vite.

Türkisch

raw formattaki çekimlerde jpeg bir versiyon da oluşturulduğundan bellek kartının dolması uzun sürmeyecektir.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en fonction des développements de la criminalité, le conseil des ministres peut adopterune décision européenne identifiant d’autres domaines de criminalité qui remplissent lescritères visés au présent paragraphe.

Türkisch

2.yargıların ve adli kararların karşılıklıtanınmasının ve sınır ötesi bir boyutasahip cezai konularda polis ve adli işbirliğinin kolaylaştırılmasıiçin, avrupa çerçeve yasa-larıaşağıdakilere ilişkin asgari kurallarıbelirler: a)Üye devletler arasında kanıtların karşılıklıkabul edilebilirliği; b) bireylerin cezai prosedürdeki hakları;c)suç kurbanlarının hakları;d)bakanlar konseyi’nin önceden bir avrupa kararıyla belirlediği diğertüm özel cezai prosedür konuları.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en ce jour-là, je châtierai tous ceux qui sautent par-dessus le seuil, ceux qui remplissent de violence et de fraude la maison de leur maître.

Türkisch

o gün cezalandıracağım. (bkz. 1sa.5:4-5).

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les nations apprennent ta honte, et tes cris remplissent la terre, car les guerriers chancellent l`un sur l`autre, ils tombent tous ensemble.

Türkisch

İkisi birlikte yere seriliyor.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

6.les États membres qui remplissent des critères de capacités militaires plusélevés et qui ont souscrit entre eux des engagements plus contraignants en cette matièreen vue des missions les plus exigeantes, établissent une coopération structurée dans lecadre de l’union.

Türkisch

6.askeri güçleri daha yüksek ölçütleri karşılayan ve daha fazla çaba gerektiren görevleri hedefleyen bir görüşle birlikte bu alanda birbirlerine karşıdaha bağlayıcıilişkiler içinde olan Üye devletler, birlik çerçevesi içinde yapısal işbirliği oluştururlar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

1.les États membres, dont le conseil des ministres n’a pas décidé qu’ils remplissent les conditions nécessaires pour l’adoption de l’euro, sont ci-après dénommés«États membres faisant l’objet d’une dérogation».

Türkisch

1.bakanlar konseyi başkanıve bir komisyon üyesi, oy hakkıolmaksızın,avrupa merkez bankası’nın yönetim kurulu toplantılarına katılabilir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,724,931,043 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK