Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et ils poussaient des cris, jetaient leurs vêtements, lançaient de la poussière en l`air.
Як же кричали вони та кидали одежу, та підкидали порохом на воздух,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher.
Многих бо сцїлив, так що видались на Него, щоб приторкнутись до Него, хто з них мав недуги.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il s`éleva un grand tourbillon, et les flots se jetaient dans la barque, au point qu`elle se remplissait déjà.
І схопилась велика вітряна буря, а филї заливали човен, так що вже тонув.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comme il passait le long de la mer de galilée, il vit simon et andré, frère de simon, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.
Ходячи ж понад морем Галилейським, побачив Симона та Андрея, брата його, як вони закидали невід у море; були бо рибалки.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comme il marchait le long de la mer de galilée, il vit deux frères, simon, appelé pierre, et andré, son frère, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.
І, йдучи Ісус попри море Галилейське, побачив двох братів, Симона, званого Петром, та Андрея, брата його, що закидали невід у море; були бо рибалки.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: