Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
2.2.2. la sécurité du transport et les embouteillages
2.2.2. közlekedésbiztonság és forgalmi dugók
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3.6.5 indépendamment des embouteillages, l'accessibilité est un problème.
3.6.5 a forgalmi dugók mellett az elérhetőség is problémát jelent.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
votre ville est paralysée par les embouteillages à l’heure de pointe?
az Ön városát is megbénítja a csúcsforgalom?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
couloirs de secours dans les embouteillages en allemagne et en suisse management i sk ra in in g t
torlódások esetén mentőfolyosó németországban és svájcban management is k r a in in g t
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
actuellement, une livraison de fret sur neuf en europe arrive en retard à cause des embouteillages.
a torlódások miatt európában jelenleg kilenc szállítmányból egy késve érkezik.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
la pollution et les embouteillages accrus nuisent à l'environnement mais également à notre santé.
a megnövekedett légszennyezés és forgalmi torlódás nemcsak a környezetre, de az egészségünkre nézve is káros hatással jár.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tel sera le cas également des émissions de polluants atmosphériques et du niveau de bruit imputables aux véhicules pris dans les embouteillages.
ennek következtében csökken a sorban álló járművek által kibocsátott légszennyező anyagok mennyisége és a torlódás miatti zaj szintje.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la diminution du volume de carburant gaspillé dans les embouteillages permettrait en outre de réduire les émissions de co2 résultant du transport routier.
mivel a forgalmi torlódások csökkenésével kevesebb tüzelőanyag fogy, a közúti közlekedésből származó co2-kibocsátás is mérséklődik.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les politiques devraient viser à réduire les embouteillages, à promouvoir les transports non motorisés et à améliorer la performance énergétique des bâtiments21.
a szakpolitikáknak arra kell törekedniük, hogy elősegítsék a forgalmi torlódások mérséklését, a motor nélküli közlekedési eszközök támogatását és az épületek energiateljesítményének21 javítását.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ces émissions polluantes résultent des embouteillages et de l'utilisation excessive d'un certain mélange de carburants traditionnels.
ez a károsanyag-kibocsátás egyrészt a közlekedési torlódások következménye, másrészt a hagyományos üzemanyagok bizonyos keverékének kiemelkedő mértékű használatáé.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ainsi, l'amélioration attendue en ce qui concerne les embouteillages, la sécurité routière et les émissions polluantes se produira plus rapidement.
a forgalmi torlódásra, a közúti biztonságra és a kibocsátásokra vonatkozóan várható pozitív hatások így korábban megvalósulnak.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il convient d'améliorer la qualité des routes afin de réduire les pertes de temps, les embouteillages ainsi que la pollution et de les rendre plus sûres.
a késések, a zsúfoltság és a szennyezés csökkentése, valamint a biztonság fokozása érdekében javítani kell az utak minőségét.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
grâce à la réduction du temps qu’exigent les opérations de secours, le système « ecall » peut réduire les embouteillages.
a rövidebb mentési idő révén az esegélyhívó csökkentheti a torlódásokat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jusqu’à quel point les coûts externes commela pollution,les embouteillages et les accidents devraient-ils êtreimputés à ceux qui les ont causés?
milyen mértékbenterheljékrá ilyen módon a „külső költségeket”, vagyisa szennyezést, a forgalmi torlódást, a baleseteketközvetlenülazokozóikra?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
l'activité économique sans avoir à pâtir de ses inconvénients tels que la pollution, les embouteillages, la dégradation urbaine et l'exclusion sociale?
a koncentrált gazdasági tevékenység előnyeit, hogy a hátrányokat – tehát a környezetszennyezést, a zsúfoltságot, a belvárosok hanyatlását és a társadalmi kirekesztést – elkerüljük?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
(e) promouvoir des mesures permettant de réduire les coûts extérieurs, tels que tout type de pollution, y compris sonore, les embouteillages et les dégâts sanitaires;
(e) a külső – így a bármiféle szennyezés esetén felmerülő – költségeket csökkentő intézkedések elősegítése, beleértve a zajjal, forgalmi torlódással és egészségkárosodással kapcsolatosakat;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
europe embouteillage snc (france),
europe embouteillage snc (franciaország)
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: