Sie suchten nach: sarriette (Französisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Hungarian

Info

French

sarriette

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Ungarisch

Info

Französisch

sarriette des montagnes, sarriette annuelle

Ungarisch

hegyi pereszlény/téli borsfű, kerti csombor/borsika

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

sauge (sarriette des montagnes, sarriette annuelle)

Ungarisch

zsálya (hegyi borsikafű, borsikafű)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

satureja hortensis extract est un extrait de la sarriette, satureja hortensis, labiacées

Ungarisch

a satureja hortensis kivonat a csombord (satureja hortensis, labiatae) hajtásvégéből nyert kivonat

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

sauge (sarriette des montagnes, sarriette annuelle, feuilles de borago officinalis)

Ungarisch

zsálya (hegyi pereszlény/borsikafű, kerti csombor/borsika, kerti borágó levele)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

07099090 -autres parmi les légumes compris dans cette sous-position, on peut citer: 1.les comboux ou gombos (hibiscus esculentus);2.les citrouilles, les courges et potirons (cucurbita maxima et cucurbita pepo, à l'exclusion des cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca et cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.la rhubarbe;4.l'oseille (rumex acetosa);5.l'oxalis (oxalis crenata);6.le chervis (sium sisarum);7.les cressons divers: cresson alénois (lepidium sativum), de fontaine (nasturtium officinale), de jardin (barbarea verna), la grande capucine ou cresson d'inde (tropaeolum majus) etc.;8.le pourpier commun (portulaca oleracea);9.le persil et le cerfeuil, autres que le persil tubéreux et le cerfeuil bulbeux qui relèvent de la sous-position 07069090;10.l'estragon (artemisia dracunculus), la sarriette (satureja hortensis et satureja montana);11.la marjolaine cultivée (origanum majorana);12.les oignons de la famille des liliacées de l'espèce muscari comosum (dénominations courantes: "lampasciolo", "oignons sauvages", "lilas de terre", "feather hyacinth"). il est encore signalé que: a)les racines et tubercules à haute teneur en amidon ou en inuline relèvent du no 0714;b)un certain nombre de plantes se trouvent exclues du présent chapitre, bien qu'elles soient d'utilisation alimentaire; il en est ainsi notamment pour les espèces suivantes:1.thym et laurier (sous-positions 09104011 à 09104090);2.marjolaine vulgaire ou origan (origanum vulgare), sauge (salvia officinalis), basilic ou pistou (ocimum basilicum), menthes (toutes variétés), verveines (verbena spp.), rue (ruta graveolens), hysope (hyssopus officinalis), bourrache (borago officinalis) qui relèvent du no 1211. -

Ungarisch

07099090 -más ide tartozik: 1.a gombó vagy bámia (hibiscus esculentus);2.tojástök, sütőtök és takarmánytök (pl. cucurbita maxima és cucurbita pepo, kivéve a cucurbita pepo l. convar. citrullinia, greb. var. styriaca és a cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.rebarbara;4.sóska (rumex acetosa);5.madársóska (oxalis crenata);6.cukorgyökér (sium sisarum);7.a zsázsafélék: a kerti zsázsa (lepidium sativum), a vízitorma (nasturtium officinale), a borbálafű (barbarea verna), sarkantyúvirág vagy indiai zsázsa (tropaeolum majus) stb.;8.a porcsin (portulaca oleracea);9.petrezselyem és turbolya a 07069090 alszám alá tartozó petrezselyem-és turbolyagyökér kivételével;10.a tárkony (artemisia dracunculus) és a csombor (satureja hortensis vagy nyári csombor és a satureja montana vagy téli csombor);11.a termesztett vagy édes majoránna (origanum marjorana);12.a liliomfélék (liliaceae) családjába tartozó muscari comosum nevezetű fajok (közönséges nevük lampasciolo, vadhagyma, földi-liliom stb.) hagymája. megjegyzendő, hogy: a)a magas keményítő-vagy inulintartalmú gyökerek és gumók a 0714 vtsz. alá tartoznak;b)bizonyos növények, bár emberi fogyasztásra szolgálnak, nem tartoznak ezen alszám alá. ez különösen a következőkre vonatkozik:1.kakukkfű és babér (09104011–09104090 alszámok);2.vad majoránna vagy oregano (origanum vulgare), zsálya (salvia officinalis), bazsalikom (ocimum basilicum), menta (minden változatban), verbéna (verbena spp.), ruta (ruta graveolens), izsóp (hyssopus officinalis) és borágófű (borago officinalis), amelyek a 1211 vtsz. alá tartoznak. -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,062,833 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK