Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
car, lorsque nous étions dans la chair, les passions des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.
vì khi chúng ta còn sống theo xác thịt, thì các tình dục xấu xa bị luật pháp xui khiến, hành động trong chi thể chúng ta và kết quả cho sự chết.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
malheur, lorsque tous les hommes diront du bien de vous, car c`est ainsi qu`agissaient leurs pères à l`égard des faux prophètes!
khốn cho các ngươi, khi mọi người sẽ khen các ngươi, vì tổ phụ họ cũng xử với các tiên tri giả như vậy!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieu vit qu`ils agissaient ainsi et qu`ils revenaient de leur mauvaise voie. alors dieu se repentit du mal qu`il avait résolu de leur faire, et il ne le fit pas.
bấy giờ Ðức chúa trời thấy việc họ làm đều đã xây bỏ đường lối xấu của mình; Ðức chúa trời bèn ăn năn sự họa mà ngài đã phán sẽ làm cho họ, và ngài không làm sự đó.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: