Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
que les passages sont envahis, les marais embrasés par le feu, et les hommes de guerre consternés.
đò giang bị chiếm giữ, đồng lầy bị đốt cháy bằng lửa, và những lính chiến đã hoảng hồn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sur quoi le roi belschatsar, fut très effrayé, il changea de couleur, et ses grands furent consternés.
vua bên-xát-sa lấy làm bối rối lắm; sắc mặt người đổi đi; các quan đại thần đều bỡ ngỡ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les laboureurs sont consternés, les vignerons gémissent, a cause du froment et de l`orge, parce que la moisson des champs est perdue.
hỡi kẻ cày ruộng, hãy hổ thẹn; hỡi kẻ làm vườn nho hãy than khóc, vì cớ lúa mì và mạch nha, vì mùa ngoài đồng đã mất.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comme les bêtes gémissent! les troupeaux de boeufs sont consternés, parce qu`ils sont sans pâturage; et même les troupeaux de brebis sont en souffrance.
kìa, súc vật rên siếc! kìa, bầy bò bối rối! Ấy là tại chúng nó không có đồng cỏ nữa! những bầy chiên cũng khốn khổ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l`épée contre les prophètes de mensonge! qu`ils soient comme des insensés! l`épée contre ses vaillants hommes! qu`ils soient consternés!
gươm dao trên những người khoe khoang, chúng nó sẽ nên người dại dột! gươm dao ở trên những kẻ mạnh mẽ, chúng nó sẽ bị kinh khiếp!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: