Sie suchten nach: qu'est ce qu'il y a ? (Französisch - Walisisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Walisisch

Info

Französisch

qu'est-ce qu'il y a ?

Walisisch

beth sy'n bod?

Letzte Aktualisierung: 2013-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il n'y a pas

Walisisch

does dim

Letzte Aktualisierung: 2013-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il y a %d jours

Walisisch

%d diwrnod yn ôl

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il n'y a plus de déplacement possible

Walisisch

does dim mwy o symudiadau.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

regarder s'il y a de nouveaux forums

Walisisch

edrych am grwpiau newydd

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il n'y a aucun message dans ce dossier.

Walisisch

does dim negeseuon yn y plygell hwn.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

%s : il n'y a pas d'opération en cours

Walisisch

%s: does dim gweithred gyfredol

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est impossible de supprimer ce compte car il y a des messages non envoyés qui le concernent.

Walisisch

nid yw' r cyfrif hwn yn medru cael ei dileu oherwydd mae negeseuon heb eu hanfon amdano fo.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il n'y a pas de calendrier disponible pour créer des mémos

Walisisch

does dim calendr ar gael er mwyn creu tasgau

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ce message n'est pas signé. il n'y a aucune garantie que ce message soit authentique.

Walisisch

nid yw'r neges wedi ei llofnodi. does dim gwarant fod y neges hon yn ddilys.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

aucun aperçu n'est disponible. il y a probablement eu un problème lors du chargement du module.

Walisisch

dim rhagolwg ar gael. mwy na thebyg mi roedd problem wrth lwytho' r ategyn.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ce paramètre doit être fourni par l'administrateur de votre système. si vous estimez qu'il y a une erreur, veuillez le contacter.

Walisisch

mae eich gweinyddwr wedi penderfynu ar y gosodiad yma. os meddyliwch mai gwall yw hwn, cysylltwch â fo.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en mode normal, il n'y a pas besoin de l'option de taille.

Walisisch

yn y modd normal, does dim angen yr opsiwn maint.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il y a eu une erreur pendant le traitement du travail demandéname

Walisisch

name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il y a eu une erreur dans le programme qui peut causer des problèmesname

Walisisch

name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il y a des changements non enregistrés. les enregistrer & #160;?

Walisisch

mae newidiadau heb eu cadw i' r twll cyfredol. cadw nawr?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

il n'y a actuellement aucun fournisseur de compte disponible s’intégrant à cette application

Walisisch

does dim darparwr cyfrifon sy'n integreiddio â'r rhaglen hon ar gael ar hyn o bryd

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il y a peut-être une ancienne version de la page que vous voulez:

Walisisch

gall fod hen fersiwn o'r dudalen oedd angen arnoch:

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il n'y a pas de source pour l'uid « %s » stocké dans une liste de sources.

Walisisch

%s: doedd dim ffynhonnell ar gyfer uid `%s' wedi'i storio yn gconf.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il y a environ 4 000ans, en grèce, on a commencé àbâtir des villes.

Walisisch

rhyw 4000 o flynyddoedd yn ôl yng ngwlad groeg,dechreuodd pobl adeiladu dinasoedd.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,989,229 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK