Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Η Επιτροπή φοβόταν ότι, σχετικά με τη θεραπευτική αλληλεγγύη, θα καταλήγαμε σε δύο κόσμους, δύο άτομα, δύο ασθένειες, ότι θα υπήρχαν εκείνοι που διαθέτουν τα μέσα να υποβληθούν σε θεραπεία, στις χώρες μας, συγκεκριμένα χάρις στην τριθεραπεία, η οποία κοστίζει πολύ ακριβά, το γνωρίζουμε, και στους άλλους.
the commission feared that in research on therapeutic solidarity we would get to the point where there are two worlds, two types of individuals and two diseases: there are those who, particularly in our countries, can afford treatment thanks to three-drug therapy which, as we know is very expensive and those who cannot afford it.