Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Ήσασταν εγγυητής τους.
di questo è lei il garante.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Κύριε falconer, ήσασταν εδώ χθες.
onorevole falconer, lei era qui ieri.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Μετάβαση στο σημείο που ήσασταν μετά
vai dove sei andato successivamente
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Κύριε wurtz, δεν ήσασταν παρών.
onorevole wurtz, lei non era presente.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Ήσασταν προσιτός στους βουλευτές του Κοινοβουλίου.
lei è sempre stato disponibile per i deputati.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Δεν ήσασταν παρών στη Νέα Υόρκη, ενώ εγώ ήμουν.
lei non era presente a new york, ma io sì.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Κυρία Επίτροπε, σήμερα το πρωί ήσασταν ιδιαίτερα δραστήρια.
signora commissario, questa mattina lei è stata particolarmente attiva.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Όχι, λυπάμαι, αλλά όταν σας φώναξα δεν ήσασταν στη θέση σας.
no, mi dispiace, ma non era al suo posto quando l’ ho chiamata.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mόλις προ ολίγου είπα πως ήσασταν πνευματικά παρών και τώρα συνεχίζω.
come dicevo poc'anzi, lei era già presente in spirito e ora posso proseguire il mio intervento.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aν ήσασταν στην αίθουσα κατά τη διάρκεια της συζήτησης, τότε υπάρχουν δύο πιθανότητες.
se c'era, i casi sono due: o non mi ha capito bene, o non mi ha ascoltato bene.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Πίστευα πως ήσασταν ο υπέρμαχος και ο υποστηρικτής της πολιτιστικής ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
pensavo che lei fosse il difensore e il promotore dello sviluppo culturale dell' unione europea.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kυρία ahlqvist, νομίζω πως ήσασταν η μοναδική που τηρήσατε το χρόνο ομιλίας σας.
onorevole ahlqvist, credo lei sia stata l' unica a rispettare il tempo di parola assegnatole!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Και ήσασταν ως εκ τούτου το ενδεδειγμένο άτομο για την παρουσίαση της έκθεσης που συζητάμε σήμερα.
lei era la persona più indicata per presentare la relazione in esame.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Νομίζω ότι εσείς ήσασταν που διακόψατε τη συνεδρίαση, όπως άλλωστε γράφει και το γαλλικό κείμενο.
credo che sia stato lei, signor presidente, a chiudere la seduta, ed è del resto anche quello che riporta la versione francese.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Κύριε Υπουργέ, θα ήθελα να σας ευχαριστήσω κυρίως που ήσασταν στην επιτροπή και που είστε σήμερα εδώ.
signor ministro, desidero ringraziarla espressamente per aver partecipato alla seduta della commissione e per essere presente qui oggi.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Εσείς θα ήσασταν ο πρόεδρος του συμβουλίου αυτού, που έχει υποβάλει μια καλή έκθεση εργασίας και ένα καλό σχέδιο.
in quel caso lei sarebbe, per così dire, il presidente del consiglio di amministrazione che ha presentato una buona relazione di lavoro e un buon progetto.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Ήσασταν υποχρεωμένοι να έχετε καταθέσει έως το τέλος του 1998 μια νέα πρόταση οδηγίας, αλλά αφήσατε να παρέλθει αυτή η προθεσμία.
la commissione si era impegnato a presentare una nuova proposta di direttiva entro la fine del 1998, ma tale scadenza non è stata rispettata.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Σε άλλα ζητήματα ήσασταν φυσικά σε θέση να προτείνετε πολύ γρήγορα νομικές βάσεις, αλλά στο ζήτημα των μεθοριακών περιοχών κάνετε ασκήσεις σεμνοτυφίας.
per altri settori siete riusciti, com'è noto, a proporre molto tempestivamente una base giuridica. sulle regioni frontaliere, invece, mantenete il riserbo.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Ήσασταν πολύ επιδέξια βοηθός σ' αυτόν τον τοκετό του προϋπολογισμού 2001 και εστιάσατε τις συζητήσεις και τις διαπραγματεύσεις όντως στα ουσιώδη σημεία.
lei si è davvero rivelata un' abile levatrice per questo bilancio 2001 e ha focalizzato le discussioni e i negoziati veramente sui punti essenziali.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Ωστόσο, κύριε bourlanges, πριν από τριάντα χρόνια ήσασταν οπαδός του γκωλισμού και σήμερα είσαστε το αντίθετο, εφόσον είσαστε κεντρώος.
tuttavia, onorevole bourlanges, trent' anni fa lei era gaullista, mentre oggi è il contrario di un gaullista, poiché è diventato centrista.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: