Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ταυτα
queste cose
Letzte Aktualisierung: 2023-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
κατα ταυτα
accordingly
Letzte Aktualisierung: 2021-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Τίς ταυτα λεγει
questo è ciò che dice.
Letzte Aktualisierung: 2023-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Παραγγελλε ταυτα και διδασκε.
questo tu devi proclamare e insegnare
Letzte Aktualisierung: 2023-10-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
παντα δε ταυτα ειναι αρχη ωδινων.
ma tutto questo è solo l'inizio dei dolori
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Η χειρ μου δεν εκαμε ταυτα παντα;
non forse la mia mano ha creato tutte queste cose
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ταυτα ελαλησα προς εσας δια να μη σκανδαλισθητε.
vi ho detto queste cose perché non abbiate a scandalizzarvi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ταυτα ελαλησα προς εσας ενω ευρισκομαι μεθ' υμων
queste cose vi ho detto quando ero ancora tra voi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ενω ελαλει ταυτα, πολλοι επιστευσαν εις αυτον.
a queste sue parole, molti credettero in lui
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Και δεν ηδυνηθησαν να αποκριθωσιν εις αυτον προς ταυτα.
e non potevano rispondere nulla a queste parole
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ταυτα σας εγραψα περι εκεινων, οιτινες σας πλανωσι.
questo vi ho scritto riguardo a coloro che cercano di traviarvi
Letzte Aktualisierung: 2024-02-14
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
Αλλ' εις παντα ταυτα υπερνικωμεν δια του αγαπησαντος ημας.
ma in tutte queste cose noi siamo più che vincitori per virtù di colui che ci ha amati
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
α δε συ παρανομεις, αυτα ταυτα μοι μέγιστα μαρτυρια εστίν
l'educazione dei giovani non è necessaria, ma il popolo passa la vita ignorante e contadino
Letzte Aktualisierung: 2023-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Η ουαι η μια απηλθεν ιδου, ερχονται ετι δυο ουαι μετα ταυτα.
il primo «guai» è passato. rimangono ancora due «guai» dopo queste cose
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Τα τρια ταυτα βαδιζουσι καλως, μαλιστα τεσσαρα περιπατουσιν ευπρεπως
tre esseri hanno un portamento maestoso, anzi quattro sono eleganti nel camminare
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ο δε ακουσας ταυτα εγεινε περιλυπος διοτι ητο πλουσιος σφοδρα.
ma quegli, udite queste parole, divenne assai triste, perché era molto ricco
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Και ταυτα ειπων, μετα φωνης μεγαλης εκραυγασε Λαζαρε, ελθε εξω.
e, detto questo, gridò a gran voce: «lazzaro, vieni fuori!»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Διοτι εαν οσα κατεστρεψα ταυτα παλιν οικοδομω, παραβατην δεικνυω εμαυτον.
infatti se io riedifico quello che ho demolito, mi denuncio come trasgressore
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ματαιοτης ταυτα, εργον πλανης εν καιρω επισκεψεως αυτων θελουσιν απολεσθη.
esse sono vanità, opere ridicole; al tempo del loro castigo periranno
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Λεγει ο μαρτυρων ταυτα Ναι, ερχομαι ταχεως. Αμην, ναι, ερχου, Κυριε Ιησου.
colui che attesta queste cose dice: «sì, verrò presto!». amen. vieni, signore gesù
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: