Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Χρονική:
temporală:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Χρονική ισχύς
aplicarea în timp
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Χρονική περίοδος.
perioadă de timp.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
& Χρονική διορία:
temporizare:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tir Χρονική αντιπροσωπευτικότητα
tir reprezentativitatea temporală;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Χρονική ένδειξη διατηρησιμότητας
-m mediu:de la 53 la 63 g exclusiv,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Χρονική διορία πελάτη:
temporizare client:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Χρονική & μετατόπιση: minurtes
minurtes
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
9 παρατεταμένη χρονική περίοδο.
ambele efecte sunt de aşteptat pentru această clasă de compuşi.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Η χρονική στιγή ήταν άριστη.
sincronizarea a fost perfectă!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- τη χρονική ισχύ των εμβολίων 7
- perioada de valabilitate a vaccinurilor;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
28 ενδεικνυόμενη συνολική χρονική διάρκεια.
este necesară prudenţă pentru a se asigura administrarea xigris cu o rată de perfuzie corectă, calculată pe baza greutăţii în kilograme a pacientului şi cu o durată corespunzătoare.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
eur, για τη χρονική περίοδο 2008–2010.
acesta a luat notă, de
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
τη σχετική χρονική περίοδο εκτέλεσης της δοκιμής.
perioada de timp relevantă pentru derularea testului.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Χρονική στιγμή (gmt) καταγραφής του στίγματος: …
ora (gmt) în momentul înregistrării poziției: …
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
στ) περίοδος ανάπαυσης: κάθε χρονική περίοδος εκτός χρόνου εργασίας.
(f) "perioada de repaus": orice perioadă care nu este timp de lucru.articolul 4
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Τεχνολογική αντιπροσωπευτικότητα [66]Γεωγραφική αντιπροσωπευτικότητα [67]Χρονική αντιπροσωπευτικότητα [68]Πληρότητα
reprezentativitate tehnologică [66]reprezentativitate geografică [67]reprezentativitate temporală [68]integralitate
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ε) η αρμόδια αρχή προβαίνει στη διόρθωση της αρχικής εθνικής τιμής ανά βαθμίδα κλίμακας κατάταξης:
― pentru a ţine cont de fiecare dintre elementele menţionate în art. 1 din regulamentul (cee) nr. 563/82, dacă această corectură nu a fost deja realizată, şi
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: