Google fragen

Sie suchten nach: ואכל (Hebräisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Hebräisch

Russisch

Info

Hebräisch

ואכל פתי לבדי ולא אכל יתום ממנה׃

Russisch

Один ли я съедал кусок мой, и не ел ли от него и сирота?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

הכסיל חבק את ידיו ואכל את בשרו׃

Russisch

Глупый сидит , сложив свои руки, и съедает плоть свою.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויהי קול אליו לאמר קום פטרוס זבח ואכל׃

Russisch

И был глас к нему: встань, Петр, заколи и ешь.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויאמר אליו לך אתי הביתה ואכל לחם׃

Russisch

И сказал ему: зайди ко мне в дом и поешь хлеба.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואשמע גם קול האמר אלי קום פטרוס זבח ואכל׃

Russisch

И услышал я голос, говорящий мне: встань, Петр, заколи и ешь.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויחל להכות את חבריו ואכל ושתה עם הסובאים׃

Russisch

и начнет бить товарищей своих и есть и пить с пьяницами, -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

והבאת לאביך ואכל בעבר אשר יברכך לפני מותו׃

Russisch

а ты принесешь отцу твоему, и он поест, чтобы благословить тебя пред смертью своею.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

דברי אגור בן יקה המשא נאם הגבר לאיתיאל לאיתיאל ואכל׃

Russisch

Слова Агура, сына Иакеева. Вдохновенные изречения, которые сказал этот человек Ифиилу, Ифиилу и Укалу:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ושנה את בגדי כלאו ואכל לחם לפניו תמיד כל ימי חיו׃

Russisch

и переменил темничные одежды его, и он всегда у него обедал во все дни жизни своей.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ושנא את בגדי כלאו ואכל לחם תמיד לפניו כל ימי חייו׃

Russisch

и переменил темничные одежды его, и он всегда имел пищу у него, вовсе дни жизни его.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

וחלב נבלה וחלב טרפה יעשה לכל מלאכה ואכל לא תאכלהו׃

Russisch

Тук из мертвого и тук из растерзанного зверем можно употреблять на всякое дело; а есть не ешьте его;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויאמר האדם האשה אשר נתתה עמדי הוא נתנה לי מן העץ ואכל׃

Russisch

Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

וילונו הפרושים והסופרים לאמר הנה זה מקבל את החטאים ואכל אתם׃

Russisch

Фарисеи же и книжники роптали, говоря: Он принимает грешников и ест с ними.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואכל אהרן ובניו את בשר האיל ואת הלחם אשר בסל פתח אהל מועד׃

Russisch

и пусть съедят Аарон и сыны его мясо овна сего из корзины, у дверей скинии собрания,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויוחנן לבוש שער גמלים ואזור עור במתניו ואכל חגבים ודבש היער׃

Russisch

Иоанн же носил одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, и ел акриды и дикий мед.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויאמר יהוה אלהים לאשה מה זאת עשית ותאמר האשה הנחש השיאני ואכל׃

Russisch

И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויאמר אמציה אל עמוס חזה לך ברח לך אל ארץ יהודה ואכל שם לחם ושם תנבא׃

Russisch

И сказал Амасия Амосу: провидец! пойди и удались в землю Иудину; там ешь хлеб, и там пророчествуй,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

בעוד שלשת ימים ישא פרעה את ראשך מעליך ותלה אותך על עץ ואכל העוף את בשרך מעליך׃

Russisch

через три дня фараон снимет с тебя голову твою и повесит тебя надереве, и птицы будут клевать плоть твою с тебя.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואתה בן אדם שמע את אשר אני מדבר אליך אל תהי מרי כבית המרי פצה פיך ואכל את אשר אני נתן אליך׃

Russisch

Ты же, сын человеческий, слушай, что Я буду говорить тебе; не будь упрям, как этот мятежный дом; открой уста твои и съешь, что Я дам тебе.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואבא אל המלאך ואמר לו תנה לי את הספר ויאמר אלי קח ואכל אתו וימר לבטנך אבל בפיך יהיה מתוק כדבש׃

Russisch

И я пошел к Ангелу, и сказал ему: даймне книжку. Он сказал мне: возьми и съешь ее; она будет горька во чреве твоем, но в устах твоих будет сладка, как мед.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK