Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ומכל השאר יחד איתו.
und auch sonst gegen alles.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
מכל עלה ומכל גבעול?
von jedem blatt? von jedem zweig?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"ומכל הפנים הנשכחות...
und von all den vergessenen gesichtern.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
אוהב אותך תמיד , באמת ומכל הלב.
ich werde dich immer lieben, aufrichtig und aus tiefstem herzen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אכפת לי מקארבר ומכל אחד מכם.
carver und jeder einzelne von euch liegt mir am herzen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ומכל מי שהכרתי, היית הכי מגניב.
und von allen jungs, die ich kannte, warst du der coolste.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ומכל החברות הגדולות של וול סטריט?
waren all die wichtigen firmen von der wall street vertreten?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"מכל טומאותיכם ומכל גלוליכם אטהר אתכם".
"von all eurer unreinheit und von allen euren götzen" "will ich euch reinigen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
הסיכוי האחרון שלי להימלט מאבי ומכל דבר אחר.
es ist die letzte chance, von meinem vater wegzukommen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אני דורש ממך ומכל שוטר אחר... לנהוגבאיפוקאו להתפטר!
ich erwarte, dass sie und alle unsere männer sich entweder etwas zurückhalten oder ihre kündigung einreichen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אתה רואה אותם? מכל של 5 גלון ומכל של 3 גלון.
ein 19-liter und ein 11-liter.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
את נעולה הרחק מכל דבר ומכל אדם שאי פעם היה חשוב לך.
du bist von alles und jedem weggesperrt, der dir was bedeutet.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אנו דורשים שצרפת תסיג את כוחותיה מאפגניסטאן ומכל אדמות האיסלאם
wir verlangen von der französischen regierung, dass sie ihre truppen aus afghanistan und allen islamischen ländern abzieht.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ומכל האנשים שעברו לידו באותו היום, אני מצאתי את התליון.
und von allen, die an dem tag vorbeigekommen waren... habe ich das amulett gefunden.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
היינו במסיבה, ומכל עבר... ציצים שווים וישבנים שווים...
- neulich war bei uns eine party. - neulich hat er in die spüle gepinkelt. geile titten und geile Ärsche.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2,500דולר ממני ומכל פולני בשלושה מחוזות וארבע תחנות מכבי אש.
2.500$ von mir und jedem anderen polacken... in drei distrikten und vier feuerwachen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אני זוכר לפני 5 שנים... היית צריך שעתיים ומכל דלק מלא בשביל סיבוב אחד!
weißt du noch, vor etwa fünf jahren... brauchte man noch zwei stunden und einen vollen benzintank... um eine runde zu drehen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אבל אני יודע שעם המשקה הזה אתה מנתק את עצמך ממתתך ומאודרי ומעמיתיך ומכל מה שמדובר באמנותך.
aber so distanzieren sie sich von ihrem talent und von audrey, und dem, was ihre kunst ausmacht.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
בוב, אתה לא חייב לצעוק, אמרתי להם שלא... התרחקי ממנו ומכל מרגל אחר שמנסה לדבר איתך.
bob, du mußt nicht schreien. ich sagte ihm ich würde nicht... halte dich von ihm und allem anderen fern, die versuchen, mit dir zu reden.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
--סוזן ומכל הנערים המתוסבכים שבעולם, זאק הוא בדיוק הילד הזה שאיני יכולה להיות בסביבתו.
- von allen durchgeknallten teenagern auf der ganzen welt kann ich ausgerechnet zach nicht um mich haben.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: