Sie suchten nach: דברתי (Hebräisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hebrew

English

Info

Hebrew

דברתי

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Hebräisch

Englisch

Info

Hebräisch

את אלה דברתי אליכם בעוד היותי עמכם׃

Englisch

these things have i spoken unto you, being yet present with you.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

על פני השדה תפול כי אני דברתי נאם אדני יהוה׃

Englisch

thou shalt fall upon the open field: for i have spoken it, saith the lord god.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

אתם כעת מטהרים בעבור דברי אשר דברתי אליכם׃

Englisch

now ye are clean through the word which i have spoken unto you.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

נשבע יהוה ולא ינחם אתה כהן לעולם על דברתי מלכי צדק׃

Englisch

the lord hath sworn, and will not repent, thou art a priest for ever after the order of melchizedek.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

הוא הדבר אשר דברתי אל פרעה אשר האלהים עשה הראה את פרעה׃

Englisch

this is the thing which i have spoken unto pharaoh: what god is about to do he sheweth unto pharaoh.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

לא שלחתי את הנבאים והם רצו לא דברתי אליהם והם נבאו׃

Englisch

i have not sent these prophets, yet they ran: i have not spoken to them, yet they prophesied.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

את אלה דברתי אליכם בעבור תהיה שמחתי בכם ותמלא שמחתכם׃

Englisch

these things have i spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויען בלעם ויאמר אל בלק הלא דברתי אליך לאמר כל אשר ידבר יהוה אתו אעשה׃

Englisch

but balaam answered and said unto balak, told not i thee, saying, all that the lord speaketh, that i must do?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

הלוא מחזה שוא חזיתם ומקסם כזב אמרתם ואמרים נאם יהוה ואני לא דברתי׃

Englisch

have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, the lord saith it; albeit i have not spoken?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

קרא ממזרח עיט מארץ מרחק איש עצתו אף דברתי אף אביאנה יצרתי אף אעשנה׃

Englisch

calling a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country: yea, i have spoken it, i will also bring it to pass; i have purposed it, i will also do it.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ושלחתי עליכם רעב וחיה רעה ושכלך ודבר ודם יעבר בך וחרב אביא עליך אני יהוה דברתי׃

Englisch

so will i send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and i will bring the sword upon thee. i the lord have spoken it.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

אני יהוה דברתי אם לא זאת אעשה לכל העדה הרעה הזאת הנועדים עלי במדבר הזה יתמו ושם ימתו׃

Englisch

i the lord have said, i will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ונתתי רוחי בכם וחייתם והנחתי אתכם על אדמתכם וידעתם כי אני יהוה דברתי ועשיתי נאם יהוה׃

Englisch

and shall put my spirit in you, and ye shall live, and i shall place you in your own land: then shall ye know that i the lord have spoken it, and performed it, saith the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ועתה לך נחה את העם אל אשר דברתי לך הנה מלאכי ילך לפניך וביום פקדי ופקדתי עליהם חטאתם׃

Englisch

therefore now go, lead the people unto the place of which i have spoken unto thee: behold, mine angel shall go before thee: nevertheless in the day when i visit i will visit their sin upon them.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

כאשר הייתי עולל כעולל דברתי כעולל הגיתי כעולל חשבתי וכאשר הייתי לאיש הסירתי דברי העולל׃

Englisch

when i was a child, i spake as a child, i understood as a child, i thought as a child: but when i became a man, i put away childish things.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

והנה אנכי עמך ושמרתיך בכל אשר תלך והשבתיך אל האדמה הזאת כי לא אעזבך עד אשר אם עשיתי את אשר דברתי לך׃

Englisch

and, behold, i am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for i will not leave thee, until i have done that which i have spoken to thee of.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

וכי ישמעו השרים כי דברתי אתך ובאו אליך ואמרו אליך הגידה נא לנו מה דברת אל המלך אל תכחד ממנו ולא נמיתך ומה דבר אליך המלך׃

Englisch

but if the princes hear that i have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, declare unto us now what thou hast said unto the king, hide it not from us, and we will not put thee to death; also what the king said unto thee:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

על כן אלו היתה שלמות על ידי כהנת בני לוי אשר בה נתנה התורה לעם למה זה צריך לקום עוד כהן אחר על דברתי מלכי צדק ולא יאמר על דברתי אהרן׃

Englisch

if therefore perfection were by the levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was there that another priest should rise after the order of melchisedec, and not be called after the order of aaron?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואל הכהנים ואל כל העם הזה דברתי לאמר כה אמר יהוה אל תשמעו אל דברי נביאיכם הנבאים לכם לאמר הנה כלי בית יהוה מושבים מבבלה עתה מהרה כי שקר המה נבאים לכם׃

Englisch

also i spake to the priests and to all this people, saying, thus saith the lord; hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, behold, the vessels of the lord's house shall now shortly be brought again from babylon: for they prophesy a lie unto you.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

לכן כה אמר יהוה אלהי צבאות אלהי ישראל הנני מביא אל יהודה ואל כל יושבי ירושלם את כל הרעה אשר דברתי עליהם יען דברתי אליהם ולא שמעו ואקרא להם ולא ענו׃

Englisch

therefore thus saith the lord god of hosts, the god of israel; behold, i will bring upon judah and upon all the inhabitants of jerusalem all the evil that i have pronounced against them: because i have spoken unto them, but they have not heard; and i have called unto them, but they have not answered.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,042,509,869 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK