Sie suchten nach: אב (Hebräisch - Litauisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Hebräisch

Litauisch

Info

Hebräisch

אב

Litauisch

tėvas

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

יש לספק אב תקף.

Litauisch

turite nurodyti tikrą pagrindinį elementą.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

בן חכם מוסר אב ולץ לא שמע גערה׃

Litauisch

išmintingas sūnus klauso tėvo pamokymų, o pašaipūnas neklauso barimo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

בן חכם ישמח אב וכסיל אדם בוזה אמו׃

Litauisch

išmintingas sūnus yra džiaugsmas tėvui, kvailys paniekina savo motiną.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

חלונות־ אב של תיבות דו־ שיחcomment

Litauisch

dialogo sąvininkascomment

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

אדני שאל את עבדיו לאמר היש לכם אב או אח׃

Litauisch

mano valdove, tu klausei savo tarnų: ‘ar jūs turite tėvą ar brolį?’

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

ונשיא בית אב למשפחת הקהתי אליצפן בן עזיאל׃

Litauisch

jiems vadovavo uzielio sūnus elicafanas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

אב ואם הקלו בך לגר עשו בעשק בתוכך יתום ואלמנה הונו בך׃

Litauisch

tavyje niekina tėvą ir motiną, prislegia ateivį, skriaudžia našlaitį ir našlę.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

ולא יקרא עוד את שמך אברם והיה שמך אברהם כי אב המון גוים נתתיך׃

Litauisch

todėl nebesivadinsi abromu, bet tavo vardas bus abraomas, nes aš tave padariau daugelio tautų tėvu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

ברוך האלהים ואבי אדנינו ישוע המשיח אב הרחמים ואלהי כל הנחמה׃

Litauisch

tebūna palaimintas dievas, mūsų viešpaties jėzaus kristaus tėvas, gailestingumo tėvas ir visokios paguodos dievas,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

אלה החקים אשר צוה יהוה את משה בין איש לאשתו בין אב לבתו בנעריה בית אביה׃

Litauisch

tai yra viešpaties duoti mozei įsakymai, kurių turi laikytis vyras ir žmona, tėvas ir duktė, kuri yra netekėjusi ir gyvena tėvo namuose.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

את מעשי אביכם אתם עשים ויאמרו אליו לא ילדי זנונים אנחנו יש לנו אב אחד הוא האלהים׃

Litauisch

jūs darote savo tėvo darbus”. jie atsakė: “mes nesame pavainikiai ir turime vieną tėvą­dievą”.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

באין אב באין אם באין יחש ולימיו אין תחלה ולחייו אין סוף כי אם נדמה לבן האלהים הוא עומד בכהנתו לנצח׃

Litauisch

be tėvo, be motinos, be kilmės sąrašo, neturintis nei dienų pradžios, nei gyvenimo pabaigos, panašus į dievo sūnų. jis lieka kunigas visam laikui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

דבר אל בני ישראל וקח מאתם מטה מטה לבית אב מאת כל נשיאהם לבית אבתם שנים עשר מטות איש את שמו תכתב על מטהו׃

Litauisch

“sakyk izraelitams, kad kiekviena giminė duotų lazdą; iš visų jų kunigaikščių pagal jų giminę dvylika lazdų. užrašyk kiekvieno vardą ant jo lazdos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

בדעתו זאת כי חק לא הושם בעבור הצדיק אלא בעבור הסוררים והמרדים הרשעים והחטאים עשי זמה ונבלה מכי אב ומכי אם ומרצחים׃

Litauisch

suprasdamas, kad įstatymas nėra skirtas teisiajam, bet nusikaltėliams ir neklusniems, bedieviams ir nusidėjėliams, nešventiems ir šventvagiškiems, tėvažudžiams ir motinžudžiams, žmogžudžiams,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Hebräisch

ויכתבם שמעיה בן נתנאל הסופר מן הלוי לפני המלך והשרים וצדוק הכהן ואחימלך בן אביתר וראשי האבות לכהנים וללוים בית אב אחד אחז לאלעזר ואחז אחז לאיתמר׃

Litauisch

juos surašė raštininkas netanelio sūnus Šemaja, levitas, prižiūrint dovydui, kunigaikščiams, kunigui cadokui, abjataro sūnui ahimelechui ir kunigų bei levitų šeimų vyresniesiems. po vieną burtą metė pakaitomis eleazaro ir itamaro šeimos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,744,280 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK