Sie suchten nach: וירושלם (Hebräisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Hebräisch

Portugiesisch

Info

Hebräisch

בנה ציון בדמים וירושלם בעולה׃

Portugiesisch

edificando a sião com sangue, e a jerusalém com iniqüidade.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויהודה לעולם תשב וירושלם לדור ודור׃

Portugiesisch

mas judá será habitada para sempre, e jerusalém de geração em geração.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

הדבר אשר חזה ישעיהו בן אמוץ על יהודה וירושלם׃

Portugiesisch

a visão que teve isaías, filho de amoz, a respeito de judá e de jerusalém.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר׃

Portugiesisch

e jeozadaque foi levado cativo quando o senhor levou em cativeiro judá e jerusalém por intermédio de nabucodonozor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויעבירו קול ביהודה וירושלם לכל בני הגולה להקבץ ירושלם׃

Portugiesisch

e fizeram passar pregão por judá e jerusalém, a todos os que vieram do cativeiro, para que se ajuntassem em jerusalem;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ובמלכות אחשורוש בתחלת מלכותו כתבו שטנה על ישבי יהודה וירושלם׃

Portugiesisch

no reinado de assuero, no princípio do seu reino, escreveram uma acusação contra os habitantes de judá e de jerusalém.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ולא כגמל עליו השיב יחזקיהו כי גבה לבו ויהי עליו קצף ועל יהודה וירושלם׃

Portugiesisch

mas ezequias não correspondeu ao benefício que lhe fora feito, pois o seu coração se exaltou; pelo que veio grande ira sobre ele, e sobre judá e jerusalém.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

בימים ההם תושע יהודה וירושלם תשכון לבטח וזה אשר יקרא לה יהוה צדקנו׃

Portugiesisch

naqueles dias judá será salvo e jerusalém habitará em segurança; e este é o nome que lhe chamarão: o senhor É nossa justiÇa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

אחרי צאת יכניה המלך והגבירה והסריסים שרי יהודה וירושלם והחרש והמסגר מירושלם׃

Portugiesisch

depois de terem saído de jerusalém o rei jeconias, e a rainha-mãe, e os eunucos, e os príncipes de judá e jerusalém e os artífices e os ferreiros.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

חזון ישעיהו בן אמוץ אשר חזה על יהודה וירושלם בימי עזיהו יותם אחז יחזקיהו מלכי יהודה׃

Portugiesisch

a visão de isaías, filho de amoz, que ele teve a respeito de judá e jerusalém, nos dias de uzias, jotão, acaz, e ezequias, reis de judá.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

דבר יהוה אשר היה אל מיכה המרשתי בימי יותם אחז יחזקיה מלכי יהודה אשר חזה על שמרון וירושלם׃

Portugiesisch

a palavra do senhor que veio a miquéias, morastita, nos dias de jotão acaz e ezequias reis de judá a qual ele viu sobre samária e jerusalém.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואמר אל המלאך הדבר בי מה אלה ויאמר אלי אלה הקרנות אשר זרו את יהודה את ישראל וירושלם׃

Portugiesisch

eu perguntei ao anjo que falava comigo: que é isto? ele me respondeu: estes são os chifres que dispersaram a judá, a israel e a jerusalém.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויעזבו את בית יהוה אלהי אבותיהם ויעבדו את האשרים ואת העצבים ויהי קצף על יהודה וירושלם באשמתם זאת׃

Portugiesisch

e eles, abandonando a casa do senhor, deus de seus pais, serviram aos aserins e aos ídolos; de sorte que veio grande ira sobre judá e jerusalém por causa desta sua culpa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

אשר לא לקחם נבוכדנאצר מלך בבל בגלותו את יכוניה בן יהויקים מלך יהודה מירושלם בבלה ואת כל חרי יהודה וירושלם׃

Portugiesisch

os quais nabucodonozor, rei de babilônia, não levou, quando transportou de jerusalém para babilônia a jeconias, filho de jeoiaquim, rei de judá, como também a todos os nobres de judá e de jerusalém;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ובקתי את עצת יהודה וירושלם במקום הזה והפלתים בחרב לפני איביהם וביד מבקשי נפשם ונתתי את נבלתם למאכל לעוף השמים ולבהמת הארץ׃

Portugiesisch

e tornarei vão o conselho de judá e de jerusalém neste lugar, e os farei cair � espada diante de seus inimigos e pela mão dos que procuram tirar-lhes a vida. darei os seus cadaveres por pasto as aves do céu e aos animais da terra.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,953,433,291 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK