Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ימי עברו זמתי נתקו מורשי לבבי׃
os meus dias passaram, malograram-se os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
כי יתחמץ לבבי וכליותי אשתונן׃
quando o meu espírito se amargurava, e sentia picadas no meu coração,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אודך אדני אלהי בכל לבבי ואכבדה שמך לעולם׃
pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do seol.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
הורני יהוה דרכך אהלך באמתך יחד לבבי ליראה שמך׃
louvar-te-ei, senhor deus meu, de todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אזכרה נגינתי בלילה עם לבבי אשיחה ויחפש רוחי׃
de noite lembro-me do meu cântico; consulto com o meu coração, e examino o meu espírito.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
עתה עם לבבי לכרות ברית ליהוה אלהי ישראל וישב ממנו חרון אפו׃
agora tenho no coração o propósito de fazer um pacto com o senhor, deus de israel, para que se desvie de nós o ardor da sua ira.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ויאמר דויד לשלמה בנו אני היה עם לבבי לבנות בית לשם יהוה אלהי׃
disse davi a salomão: filho meu, quanto a mim, tive em meu coração a proposito de edificar uma casa ao nome do senhor meu deus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ויאמר לבן ליעקב מה עשית ותגנב את לבבי ותנהג את בנתי כשביות חרב׃
então disse labão a jacó: que fizeste, que me iludiste e levaste minhas filhas como cativas da espada?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
הלא הוא אמר לי אחתי הוא והיא גם הוא אמרה אחי הוא בתם לבבי ובנקין כפי עשיתי זאת׃
não me disse ele mesmo: É minha irmã? e ela mesma me disse: ele é meu irmão; na sinceridade do meu coração e na inocência das minhas mãos fiz isto.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
בן ארבעים שנה אנכי בשלח משה עבד יהוה אתי מקדש ברנע לרגל את הארץ ואשב אתו דבר כאשר עם לבבי׃
quarenta anos tinha eu quando moisés, servo do senhor, me enviou de cades-barnéia para espiar a terra, e eu lhe trouxe resposta, como sentia no meu coração.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
נמצאו דבריך ואכלם ויהי דבריך לי לששון ולשמחת לבבי כי נקרא שמך עלי יהוה אלהי צבאות׃
acharam-se as tuas palavras, e eu as comi; e as tuas palavras eram para mim o gozo e alegria do meu coração; pois levo o teu nome, ó senhor deus dos exércitos.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אבל אני בכל חפץ לבבי אפזר וגם אפזר בעד נפשותיכם אף אם תחת אהבתי לכם היתרה אתם תמעיטו את אהבתכם אלי׃
eu de muito boa vontade gastarei, e me deixarei gastar pelas vossas almas. se mais abundantemente vos amo, serei menos amado?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ויקם דויד המלך על רגליו ויאמר שמעוני אחי ועמי אני עם לבבי לבנות בית מנוחה לארון ברית יהוה ולהדם רגלי אלהינו והכינותי לבנות׃
então o rei davi se pôs em pé, e disse: ouvi-me, irmãos meus e povo meu. em meu coração havia eu proposto edificar uma casa de repouso para a arca do pacto de senhor, e para o escabelo dos pés do nossó deus, e tinha feito os preparativos para a edificar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
וילך משם וימצא את יהונדב בן רכב לקראתו ויברכהו ויאמר אליו היש את לבבך ישר כאשר לבבי עם לבבך ויאמר יהונדב יש ויש תנה את ידך ויתן ידו ויעלהו אליו אל המרכבה׃
e, partindo dali, encontrou-se com jonadabe, filho de recabe, que lhe vinha ao encontro, ao qual saudou e lhe perguntou: o teu coração é sincero para comigo como o meu o é para contigo? respondeu jonadabe: É. então, se é, disse jeú, dá-me a tua mão. e ele lhe deu a mão; e jeú fê-lo subir consigo ao carro,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: