Sie suchten nach: מלכה (Hebräisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hebrew

Portuguese

Info

Hebrew

מלכה

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Hebräisch

Portugiesisch

Info

Hebräisch

מלכה לב

Portugiesisch

a dama de copas

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

מלכה יהלום

Portugiesisch

a dama de ouros

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

קלף בסיסי: מלכה

Portugiesisch

carta base: dama

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

נדמה שמרון מלכה כקצף על פני מים׃

Portugiesisch

o rei de samária será desfeito como a espuma sobre a face da água.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ותאמר אליו בת בתואל אנכי בן מלכה אשר ילדה לנחור׃

Portugiesisch

ela lhe respondeu: eu sou filha de betuel, filho de milca, o qual ela deu a naor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ובתואל ילד את רבקה שמנה אלה ילדה מלכה לנחור אחי אברהם׃

Portugiesisch

e betuel gerou a rebeca. esses oito deu � luz milca a naor, irmão de abraão.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויאמר יהוה אל יהושע ראה נתתי בידך את יריחו ואת מלכה גבורי החיל׃

Portugiesisch

então disse o senhor a josué: olha, entrego na tua mão jericó, o seu rei e os seus homens valorosos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויקח אברם ונחור להם נשים שם אשת אברם שרי ושם אשת נחור מלכה בת הרן אבי מלכה ואבי יסכה׃

Portugiesisch

abrão e naor tomaram mulheres para si: o nome da mulher de abrão era sarai, e o nome da mulher do naor era milca, filha de harã, que foi pai de milca e de iscá.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויהי הוא טרם כלה לדבר והנה רבקה יצאת אשר ילדה לבתואל בן מלכה אשת נחור אחי אברהם וכדה על שכמה׃

Portugiesisch

antes que ele acabasse de falar, eis que rebeca, filha de betuel, filho de milca, mulher de naor, irmão de abraão, saía com o seu cântaro sobre o ombro.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

אמר נא לבית המרי הלא ידעתם מה אלה אמר הנה בא מלך בבל ירושלם ויקח את מלכה ואת שריה ויבא אותם אליו בבלה׃

Portugiesisch

dize, pois, � casa rebelde: não sabeis o que significam estas coisas? dize-lhes: eis que veio o rei de babilônia a jerusalém, e tomou o seu rei e os seus príncipes, e os levou consigo para babilônia;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואשאל אתה ואמר בת מי את ותאמר בת בתואל בן נחור אשר ילדה לו מלכה ואשם הנזם על אפה והצמידים על ידיה׃

Portugiesisch

então lhe perguntei: de quem és filha? e ela disse: filha de betuel, filho de naor, que milca lhe deu. então eu lhe pus o pendente no nariz e as pulseiras sobre as mãos;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואת מקדה לכד יהושע ביום ההוא ויכה לפי חרב ואת מלכה החרם אותם ואת כל הנפש אשר בה לא השאיר שריד ויעש למלך מקדה כאשר עשה למלך יריחו׃

Portugiesisch

naquele mesmo dia josué tomou a maqueda, e feriu-a a fio de espada, bem como a seu rei; totalmente os destruiu com todos os que nela havia, sem deixar ali nem sequer um. fez, pois, ao rei de maqueda como fizera ao rei de jericó.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

וילכדה ואת מלכה ואת כל עריה ויכום לפי חרב ויחרימו את כל נפש אשר בה לא השאיר שריד כאשר עשה לחברון כן עשה לדברה ולמלכה וכאשר עשה ללבנה ולמלכה׃

Portugiesisch

e a tomou com o seu rei e com todas as suas cidades; feriu-as a fio de espada, e a todos os que nelas havia destruiu totalmente, não deixando nem sequer um. como fizera a hebrom, e como fizera também a libna e ao seu rei, assim fez a debir e ao seu rei.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,275,147 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK