Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
לכן נחמו זה את זה בדברים האלה׃
mîngîiaţi-vă dar unii pe alţii cu aceste cuvinte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
בדברים לא יוסר עבד כי יבין ואין מענה׃
nu prin vorbe se pedepseşte un rob, căci chiar dacă pricepe, n'ascultă. -
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
וילמד משה בכל חכמת מצרים ויהי גבור בדברים ובמעשים׃
moise a învăţat toată înţelepciunea egiptenilor, şi era puternic în cuvinte şi în fapte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ואליהו חכה את איוב בדברים כי זקנים המה ממנו לימים׃
fiindcă ei erau mai în vîrstă decît el, elihu aşteptase pînă în clipa aceasta, ca să vorbească lui iov.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ויאמר צדקיהו אל ירמיהו איש אל ידע בדברים האלה ולא תמות׃
zedechia a zis lui ieremia: ,,să nu ştie nimeni nimic din cuvintele acestea, şi nu vei muri!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ויהודה וסילא אשר גם הם נביאים נחמו האחים בדברים רבים ויחזקום׃
iuda şi sila, cari şi ei erau prooroci, au îndemnat pe fraţi, şi i-au întărit cu multe cuvinte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ויען אשר אין לכחש בדברים האלה ראוי לכם להיות שקטים ולא לעשות דבר נמהר׃
fiindcă nimeni nu poate să tăgăduiască lucrul acesta, trebuie să vă potoliţi, şi să nu faceţi nimic cu pornire nechibzuită.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
וישסע דוד את אנשיו בדברים ולא נתנם לקום אל שאול ושאול קם מהמערה וילך בדרך׃
cu aceste cuvinte david a oprit pe oamenii săi, şi i -a împedecat să se arunce asupra lui saul. apoi saul s'a sculat să iasă din peşteră, şi şi -a văzut înainte de drum.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
האיש אשר יורה תורה אחרת ולא יעמד בדברים הבריאים של אדנינו ישוע המשיח ובלקח החסידות׃
dacă învaţă cineva pe oameni învăţătură deosebită, şi nu se ţine de cuvintele sănătoase ale domnului nostru isus hristos şi de învăţătura care duce la evlavie,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
וילכו כל העם לאכל ולשתות ולשלח מנות ולעשות שמחה גדולה כי הבינו בדברים אשר הודיעו להם׃
Şi tot poporul s'a dus să mănînce şi să bea. Şi au trimes cîte o parte şi altora, şi s'au veselit mult. căci înţeleseseră cuvintele cari li se tîlcuiseră.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ונשלח עמהם את אחינו אשר בחנו את שקידתו פעמים רבות בדברים הרבה ועתה הוא שקוד עוד יותר בגדל בטחונו עליכם׃
am trimes cu ei pe fratele nostru, a cărui rîvnă am încercat -o de atîtea ori în multe împrejurări, şi care, de data aceasta, arată mult mai multă rîvnă, din pricina marei lui încrederi în voi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ואת זאת נדבר לא בדברים אשר תלמדם חכמת בני אדם כי אם בדברים אשר רוח הקדש תלמדם ונבאר דברים רוחניים על פי הרוח׃
Şi vorbim despre ele nu cu vorbiri învăţate dela înţelepciunea omenească, ci cu vorbiri învăţate dela duhul sfînt, întrebuinţînd o vorbire duhovnicească pentru lucrurile duhovniceşti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אל תתנו לאיש לעקב אתכם על ידי שפלות רוח ועבודה מלאכים המהלך בדברים אשר לא ראו עיניו ומלא רוח גאוה על לא דבר משכל בשרו׃
nimeni să nu vă răpească premiul alergării, făcîndu-şi voia lui însuş printr'o smerenie şi închinare la îngeri, amestecîndu-se în lucruri pe cari nu le -a văzut, umflat de o mîndrie deşartă, prin gîndurile firii lui pămînteşti,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אולי ישמע יהוה אלהיך את דברי רב שקה אשר שלחו מלך אשור אדניו לחרף אלהים חי והוכיח בדברים אשר שמע יהוה אלהיך ונשאת תפלה בעד השארית הנמצאה׃
poate că domnul dumnezeul tău, a auzit cuvintele lui rabşache, pe pe care l -a trimes împăratul asiriei, stăpînul său, să batjocorească pe dumnezeul cel viu, şi poate că domnul dumnezeul tău îl va pedepsi pentru cuvintele pe cari le -a auzit. Înalţă dar o rugăciune pentru rămăşiţa care a mai rămas.``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
אולי ישמע יהוה אלהיך את כל דברי רב שקה אשר שלחו מלך אשור אדניו לחרף אלהים חי והוכיח בדברים אשר שמע יהוה אלהיך ונשאת תפלה בעד השארית הנמצאה׃
poate că domnul, dumnezeul tău, a auzit toate cuvintele lui rabşache, pe care l -a trimes împăratul asiriei, stăpînul său, să batjocorească pe dumnezeul cel viu, şi poate că domnul, dumnezeul tău, îl va pedepsi pentru cuvintele pe cari le -a auzit. Înalţă dar o rugăciune pentru ceilalţi cari au mai rămas.``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ונגלה להם כי לא לפנשם כי אם לנו שרתו בדברים ההם אשר הגד לכם עתה על פי המבשרים אתכם ברוח הקדש השלוח משמים דברים אשר מלאכי אלהים חמדו להשקיף אל תוכם׃
lor le-a fost descoperit că nu pentru ei înşişi, ci pentru voi spuneau ei aceste lucruri, pe cari vi le-au vestit acum cei ce v-au propovăduit evanghelia, prin duhul sfînt trimes din cer şi în cari chiar îngerii doresc să privească.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: