Sie suchten nach: וזהב (Hebräisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hebrew

Swedish

Info

Hebrew

וזהב

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Hebräisch

Schwedisch

Info

Hebräisch

עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם׃

Schwedisch

men deras avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויוציאם בכסף וזהב ואין בשבטיו כושל׃

Schwedisch

så förde han dem ut, med silver och guld, och i hans stammar var ingen som stapplade.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

וזהב הארץ ההוא טוב שם הבדלח ואבן השהם׃

Schwedisch

och det landets guld är gott; där finnes ock bdelliumharts och onyxsten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויבא את קדשי אביו וקדשו בית יהוה כסף וזהב וכלים׃

Schwedisch

och han förde in i herrens hus både vad hans fader och vad han själv hade helgat åt herren: silver, guld och kärl.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויבא את קדשי אביו וקדשיו בית האלהים כסף וזהב וכלים׃

Schwedisch

och han förde in i guds hus både vad hans fader och vad han själv hade helgat åt herren: silver, guld och kärl.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ובקרך וצאנך ירבין וכסף וזהב ירבה לך וכל אשר לך ירבה׃

Schwedisch

när dina fäkreatur och din småboskap förökas, och ditt silver och guld förökas, och allt annat du har förökas,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

הנני מעיר עליהם את מדי אשר כסף לא יחשבו וזהב לא יחפצו בו׃

Schwedisch

ty se, jag vill uppväcka mot dem mederna, som akta silver för intet och icke fråga efter guld.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ולקחת כסף וזהב ועשית עטרות ושמת בראש יהושע בן יהוצדק הכהן הגדול׃

Schwedisch

när du så har fått silver och guld, skall du därav låta göra kronor; och du skall sätta en på översteprästen josuas, josadaks sons, huvud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

והיא לא ידעה כי אנכי נתתי לה הדגן והתירוש והיצהר וכסף הרביתי לה וזהב עשו לבעל׃

Schwedisch

men hon har icke förstått att det var jag som skänkte åt henne både säden och vinet och oljan, och att det var jag som gav henne så mycket silver, så ock guld, varav de gjorde sin baalsbild.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

וגם אלהיהם עם נסכיהם עם כלי חמדתם כסף וזהב בשבי יבא מצרים והוא שנים יעמד ממלך הצפון׃

Schwedisch

deras gudar och beläten och deras dyrbara håvor, både silver och guld, skall han ock föra såsom byte till egypten. sedan skall han i några år lämna nordlandskonungen i ro.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

אם יתן לי בלק מלא ביתו כסף וזהב לא אוכל לעבר את פי יהוה לעשות טובה או רעה מלבי אשר ידבר יהוה אתו אדבר׃

Schwedisch

'om balak än gåve mig så mycket silver och guld som hans hus rymmer, kunde jag dock icke överträda herrens befallning, så att jag efter eget tycke gjorde något, vad det vara må.' vad herren säger, det måste jag tala.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ברית ביני ובינך בין אבי ובין אביך הנה שלחתי לך שחד כסף וזהב לך הפרה את בריתך את בעשא מלך ישראל ויעלה מעלי׃

Schwedisch

»ett förbund består ju mellan mig och dig, såsom det var mellan min fader och din fader. se, här sänder jag dig skänker av silver och guld, så bryt då nu ditt förbund med baesa, israels konung, för att han må lämna mig i fred.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

בעדן גן אלהים היית כל אבן יקרה מסכתך אדם פטדה ויהלם תרשיש שהם וישפה ספיר נפך וברקת וזהב מלאכת תפיך ונקביך בך ביום הבראך כוננו׃

Schwedisch

i eden, guds lustgård, bodde du, höljd i alla slags ädla stenar: karneol, topas och kalcedon, krysolit, onyx och jaspis, safir, karbunkel och smaragd, jämte guld; du var prydd med smycken och klenoder, beredda den dag då du skapades.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויבאו המצרעים האלה עד קצה המחנה ויבאו אל אהל אחד ויאכלו וישתו וישאו משם כסף וזהב ובגדים וילכו ויטמנו וישבו ויבאו אל אהל אחר וישאו משם וילכו ויטמנו׃

Schwedisch

när de spetälska nu kommo till utkanten av lägret, gingo de in i ett tält och åto och drucko, och togo därur silver och guld och kläder, och gingo så bort och gömde det. sedan vände de tillbaka och gingo in i ett annat tält och togo vad där fanns, och gingo så bort och gömde det.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,007,628 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK