Sie suchten nach: צרויה (Hebräisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hebrew

Hungarian

Info

Hebrew

צרויה

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Hebräisch

Ungarisch

Info

Hebräisch

צלק העמוני נחרי הברתי נשא כלי יואב בן צרויה׃

Ungarisch

sélek, ammon nemzetségébõl való; berótbeli naárai, joábnak, a ki séruja fia vala, fegyverhordozója;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואבשי בן צרויה הכה את אדום בגיא המלח שמונה עשר אלף׃

Ungarisch

abisai pedig, a séruja fia, az edomiták közül a sónak völgyében megvere tizennyolczezeret.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואחיתיהם צרויה ואביגיל ובני צרויה אבשי ויואב ועשה אל שלשה׃

Ungarisch

És nõvéreiket, séruját és abigáilt. sérujának pedig fiai voltak: absai, joáb és asáel, e három.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויהיו דבריו עם יואב בן צרויה ועם אביתר הכהן ויעזרו אחרי אדניה׃

Ungarisch

És tanácskozék joábbal, séruja fiával és abjátár pappal, kik az adónia pártján voltak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואנכי היום רך ומשוח מלך והאנשים האלה בני צרויה קשים ממני ישלם יהוה לעשה הרעה כרעתו׃

Ungarisch

Én pedig ma erõtelen, noha felkent király vagyok; ezek pedig a sérujának fiai hatalmasabbak nálamnál. de fizessen meg az Úr annak, a ki gonoszt cselekeszik, az õ gonoszsága szerint.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואבישי אחי יואב בן צרויה הוא ראש השלשי והוא עורר את חניתו על שלש מאות חלל ולו שם בשלשה׃

Ungarisch

továbbá abisai, joábnak atyjafia, sérujának fia, a ki e háromnak feje volt, a ki háromszáz ellen felemelvén dárdáját, megölé azokat; és néki nagy híre vala a három között.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

יואב בן צרויה החל למנות ולא כלה ויהי בזאת קצף על ישראל ולא עלה המספר במספר דברי הימים למלך דויד׃

Ungarisch

áb, a séruja fia megkezdé a számlálást, de véghez nem vivé, mivelhogy e miatt [istennek] haragja támadt izráel ellen. ez okból a szám nem vétetett fel a dávid király krónikájának száma közé.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ואת עמשא שם אבשלם תחת יואב על הצבא ועמשא בן איש ושמו יתרא הישראלי אשר בא אל אביגל בת נחש אחות צרויה אם יואב׃

Ungarisch

És amasát tevé absolon fõvezérré a sereg felett joáb helyett. amasa pedig egy férfi fia vala, a kinek a neve az izráelita jithra vala, a ki beméne abigailhoz, a náhás leányához, ki sérujának, a joáb anyjának nõvére vala.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויען דוד ויאמר אל אחימלך החתי ואל אבישי בן צרויה אחי יואב לאמר מי ירד אתי אל שאול אל המחנה ויאמר אבישי אני ארד עמך׃

Ungarisch

kor szóla dávid, és monda a hitteus [nemzetségébõl] való akhiméleknek és abisainak, a seruja fiának, a ki joábnak testvére vala, mondván: ki jön le velem saulhoz a táborba? És mondá abisai: lemegyek én veled.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויעזר לו אבישי בן צרויה ויך את הפלשתי וימיתהו אז נשבעו אנשי דוד לו לאמר לא תצא עוד אתנו למלחמה ולא תכבה את נר ישראל׃

Ungarisch

abisai, sérujának fia segített néki és általüté a filiszteust és megölé. akkor esküvéssel fogadák néki a dávid szolgái, ezt mondván: [soha] többé velünk hadba nem jössz, hogy az izráelnek szövétnekét el ne oltsad.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

ויען המלך שלמה ויאמר לאמו ולמה את שאלת את אבישג השנמית לאדניהו ושאלי לו את המלוכה כי הוא אחי הגדול ממני ולו ולאביתר הכהן וליואב בן צרויה׃

Ungarisch

kor felele salamon király, és monda az õ anyjának: de miért kéred te a súnembeli abiságot adóniának? kérjed néki az országot is; mert õ az én bátyám, és vele [egyetért] abjátár pap, és joáb, a séruja fia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hebräisch

וגם אתה ידעת את אשר עשה לי יואב בן צרויה אשר עשה לשני שרי צבאות ישראל לאבנר בן נר ולעמשא בן יתר ויהרגם וישם דמי מלחמה בשלם ויתן דמי מלחמה בחגרתו אשר במתניו ובנעלו אשר ברגליו׃

Ungarisch

azt is jól tudod, mit cselekedett én velem joáb, a séruja fia, mit cselekedett az izráel seregeinek két fõvezérével, abnerrel, a nér fiával, és amasával, a jéter fiával, a kiket megölt, harczi vért ontván békességnek idején, és hintett harczi vért az õ derekának övére és az õ lábának saruira.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,751,418 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK