Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tum ek randi ho
tum ek randi ho to mat baat karo
Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum randi ho
tum randi ho
Letzte Aktualisierung: 2023-12-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
tum ek randi ladki ho
randi baj
Letzte Aktualisierung: 2020-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum ek ho
tum ek pagal ladki ho
Letzte Aktualisierung: 2024-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lekin tum randi ho
lekin tum randi ho
Letzte Aktualisierung: 2021-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum ek kavi ho
we are girls
Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum ek aurat ho
tum ek aurat ho
Letzte Aktualisierung: 2021-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kiya tum ek doctor ho
کیا تم ایک ڈاکٹر ھو
Letzte Aktualisierung: 2021-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum ek acche ladke ho
tum ek acche ladke hoenglish
Letzte Aktualisierung: 2021-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kya tum ek amir ladka ho
kya tum ladka ek amir ladka ho
Letzte Aktualisierung: 2020-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hum tum ek kamre m band ho
hum tum ek kamre m band ho
Letzte Aktualisierung: 2020-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum,ek achhe vidyarthi kyon ho
tum,ek achhe vidyarthi kyon ho
Letzte Aktualisierung: 2020-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kya tum ek larki ko jante ho
tum bhi larki ho
Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum ek ajnabi ho translate in english
tum ek ajnabi ho translate in english
Letzte Aktualisierung: 2021-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pahle sabit karo ki tum ek ladki ho
how do i know you're a girl?
Letzte Aktualisierung: 2023-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum ek bekar ladki ho trashlate to inglish
tum ek bekar ladki ho trashlate to english
Letzte Aktualisierung: 2022-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: