Sie suchten nach: वायुयान (Hindi - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Hindi

Französisch

Info

Hindi

वायुयान

Französisch

avion

Letzte Aktualisierung: 2014-03-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Hindi

वायुयान वाहक पोत

Französisch

porte-aéronefs

Letzte Aktualisierung: 2012-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Hindi

"क्या तुम यकीन कर सकते हो कि वहां कोई आदमी पेड़ पर चढ़ा, उसने खजूर तोड़े, उन्हें ट्रक में रखा, और बंदरगाह तक लेकर आया, फिर वे जहाज में तैरते हुए अटलांटिक सागर के पार आ गए, यहाँ उन्हें दूसरे ट्रक में उतारकर हमारे घर के बाहर उस छोटे से ग्रोसरी स्टोर तक उन्हें लाया गया, ताकि वे इसे 25 सेंट्स में बेच सकें". और मैंने कहा, "मुझे यकीन नहीं होता!" मेरे पिता बोले, "मुझे भी यकीन नहीं होता! ये बातें कितनी अद्भुत हैं! खुश रहने के लिए दुनिया में बहुत सी चीज़ें हैं!" जब मैं ठहरकर इसके बारे में सोचता हूँ तो उन्हें सही पाता हूँ; यहाँ खुश रहने के लिए बहुत सी चीज़ें हैं. जहाँ तक हम जानते हैं, केवल हम ही पूरे ब्रह्माण्ड में इस पृथ्वी पर ऐसी प्रजाति हैं जो इतनी सारी ऐसी चीज़ों का अनुभव कर सकते हैं. मेरा मतलब है, केवल हम ही स्थापत्य और कृषि के बारे में जानते हैं. केवल हमें ही आभूषणों और लोकतंत्र के बारे में पता है. हमारे पास वायुयान हैं, हाइवे लेन हैं, इंटीरियर डिजाइन और राशियों के चिह्न हैं. हमारे पास फैशन पत्रिकाएं हैं और घरेलू पार्टियों के दृश्य हैं. हम भयानक दैत्यों वाली डरावनी फ़िल्में देख सकते हैं. हम शास्त्रीय संगीत और धुंआधार गिटार वादन सुन सकते हैं. हमारे पास, किताबें, स्वल्पाहार, रेडियो तरंगें, खूबसूरत दुल्हनें और रोलरकोस्टर सवारी हैं. हम निर्मल चादरों पर सो सकते हैं. हम फ़िल्में देखने जा सकते हैं और अच्छी सीट पा सकते हैं. हम बेकरी की गंध महसूस कर सकते हैं, बारिश में बाल तर कर सकते हैं, बबल पैक फोड़ सकते हैं और, चोरी से एक झपकी ले सकते हैं. हमारे पास इतना कुछ है, पर इसका मजा लेने के लिए बमुश्किल 100 साल ही मिलते हैं. यही बात सबसे बुरी है.

Französisch

"tu peux croire que quelqu'un a grimpé à une arbre là-bas, a cueilli cette chose, l'a mise dans un camion, qui l'a amené jusqu'au port et puis elle a traversé tout l'océan atlantique et ensuite on l'a mise dans un autre camion et l'a amené jusqu'à cette petite épicerie à côté de chez nous, pour qu'ils puissent nous la vendre pour 25 cents?" et je disais: "je ne crois pas ça."

Letzte Aktualisierung: 2019-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,500,467 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK