Google fragen

Sie suchten nach: maximumzwavelgehalte (Holländisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

Maximumzwavelgehalte in scheepsbrandstof

Französisch

Teneur maximale en soufre des combustibles marins

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

Maximumzwavelgehalte van gasolie

Französisch

Teneur maximale en soufre du gas-oil

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

Maximumzwavelgehalte van zware stookolie

Französisch

Teneur maximale en soufre des fiouls lourds

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

Bovendien gaat hetzelfde maximumzwavelgehalte ook voor passagiersschepen gelden.

Französisch

De surcroît, la même teneur maximale en soufre est arrêtée pour les navires à passagers.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

Ook hierbij wordt gewezen op een maximumzwavelgehalte van 0,5 procent.

Französisch

La teneur limite évoquée à cet égard est également de 0,5%.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

Maximumzwavelgehalte van scheepsbrandstoffen die worden gebruikt door schepen op hun ligplaats in havens in de Unie

Französisch

Teneur maximale en soufre des combustibles marins utilisés par les navires à quai dans les ports de l'Union

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

In beide richtlijnen worden grenswaarden vastgesteld voor het maximumzwavelgehalte van door binnenschepen gebruikte gasolie.

Französisch

Les deux directives limitent la teneur en soufre des gazoles utilisés par les bateaux de navigation intérieure.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

Maximumzwavelgehalte van scheepsbrandstoffen die door binnenschepen en schepen op hun ligplaats in havens van de Gemeenschap worden gebruikt

Französisch

Teneur maximale en soufre des combustibles marins utilisés par les bateaux de navigation intérieure et par les navires à quai dans les ports de la Communauté

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

De monsterneming begint op de datum waarop de desbetreffende grenswaarde voor het maximumzwavelgehalte van de brandstof van kracht wordt.

Französisch

L'échantillonnage débute à la date d'entrée en vigueur de la teneur maximale en soufre du combustible concerné.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

Amendement 8 is gedeeltelijk verwerkt in overweging 10, namelijk wat betreft de verbeterde formulering met betrekking tot het maximumzwavelgehalte.

Französisch

L'amendement 8 est incorporé en partie dans le considérant 10, dans la mesure où il améliore le texte concernant la teneur en soufre maximale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

Met het nemen van monsters wordt aangevangen op de datum waarop de toepasselijke grenswaarde voor het maximumzwavelgehalte van de brandstof van kracht wordt.

Französisch

L'échantillonnage débute à la date à laquelle la teneur maximale en soufre applicable du combustible entre en vigueur.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

Vanaf 2010 mogen schepen die in een haven zijn afgemeerd, alleen brandstof gebruiken met een maximumzwavelgehalte van 0,1 procent.

Französisch

À partir de 2010, une limite de 0,1% de soufre sera également introduite pour les navires à quai dans les ports.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

norm voor schepen op hun ligplaats in de haven van 0,1 %: 25 % van de monsters overschreed het maximumzwavelgehalte.

Französisch

Norme 0,1 % «à quai»: 25 % des échantillons dépassaient la teneur en soufre maximale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

Maximumzwavelgehalte van scheepsbrandstoffen die in beheersgebieden voor SOx-emissie en door passagiersschepen op geregelde diensten naar of vanuit havens in de Gemeenschap worden gebruikt

Französisch

Teneur maximale en soufre des combustibles marins utilisés dans les zones de contrôle des émissions de SOx et par les navires à passagers assurant des services réguliers à destination ou en provenance de ports de la Communauté

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

De Commissie introduceert een maximumzwavelgehalte in scheepsbrandstoffen van 1,5% voor de Noordzee, het Nauw van Calais en de Oostzee.

Französisch

Il s'agit, notamment, de réduire les formalités administratives et douanières.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

Het maximumzwavelgehalte in gasolie voor niet voor de weg bestemde mobiele machines wordt verlaagd van 1000 ppm tot 10 ppm voor aan land gebruikte machines en van 1000 ppm tot 300 ppm voor binnenschepen.

Französisch

La teneur maximale en soufre du gazole non routier sera ramenée de 1.000 ppm à 10 ppm pour les applications terrestres et de 1.000 ppm à 300 ppm pour les utilisations dans la navigation intérieure.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming eist dan ook terecht dat de inwerkingtreding van het maximumzwavelgehalte met ten minste zes maanden worden vervroegd tot 1 april 1996.

Französisch

La technique existe depuis des années.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

Vanaf die datum zouden er dus twee gasolickwaliteiten op de markt zijn, met maximumzwavelgehalte van respectievelijk 0,3 en van 0,5%.

Französisch

La teneur en soufre des fuel-oils employés dans ces zones est fixée à des niveaux différents selon le type d'installation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

De verklaring bevat een duidelijke verwijzing naar de aanscherping van het maximumzwavelgehalte tot 0,5 procent of daaronder, en op het gebruik van financiële instrumenten.

Französisch

Cette déclaration évoque clairement la possibilité de ramener la teneur limite en soufre à 0,5% ou moins et le recours à des moyens économiques pour y parvenir.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

De lidstaten zorgen ervoor dat dit maximumzwavelgehalte uiterlijk op 31 december 2011 is verlaagd tot 10 mg/kg."

Französisch

Les États membres font en sorte que cette teneur soit ramenée à 10 mg/kg le 31 décembre 2011 au plus tard.»

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK