Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jij niet, moet ik constateren.
А ти още не си.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- dat moet ik zelf constateren.
- Извинете, но трябва да проверя.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- het is moeilijk te constateren.
- Заболяването се открива трудно.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik moet constateren dat ik haar gevangene ben.
Установявам, че... аз съм нейна пленница.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik was feiten aan het constateren, charles.
Само посочих фактите, Чарлз.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
een professionele hulpverlener moet een hartstilstand constateren.
Професионалната медицинска помощ трябва да оцени заподозряването на сърдечен проблем.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe lang duurt het om kanker te constateren?
Колко време се чака, за да се разбере, че някой има рак?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik moet helaas constateren dat er maar weinigen zo zijn.
И съжалявам, че го казвам, но малцина са като теб.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o, is dit geen wedstrijdje 'droge feiten constateren'?
Съжалявам. Реших, че играем на "Кажи истината".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
crusher heeft geen enkele ziekte ofinfectie kunnen constateren.
- Уил, недей. Имзади, не бива.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik denk dat je wel een lichte hersen- zenuwbeschadiging zult constateren.
Мисля, че ще откриеш леко увреждане в нервните центрове на мозъка ми.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
helaas moet ik constateren dat jij de enige bent die ik kan vertrouwen.
Само на теб мога да се доверя.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ook daar constateren waarnemers dat er een verschil bestaat tussen de antwoorden van
Днес, когато Съветският съюз вече не съществува и голяма
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als zij constateren dat er een zaak tegen je is, kom je voor de krijgsraad.
Ако то намери нужните доказателства, отивате на военен съд.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik moet helaas constateren, dat je schijnt samen te werken met deze mensen.
Не мога да помогна, но забелязах че изглежда, че работиш добре с тези хора
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij constateren dat het misleidende label fraude is, en daarmee mijn client een klokkeluider maakt.
Настояваме, че подвеждащия етикет се счита за измама под ФАНТ, и по този начин доказва позицията на клиента ми като разобличител.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de instellingen hebben in 2007 kunnen constateren dat deze in 2005 opgezette strategie vruchten begon af te werpen.
През 2007 г. институциите отбелязаха, че тази стратегия, която беше формулирана през 2005 г., вече дава резултати.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
door te reconstrueren wat er is gebeurd bij de botsing... en te constateren dat er energie en impuls ontbreken.
Но как учените ще разберат, че гравитона е преминал в друго измерение?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hieruit volgt dat de commissie zich op de pvc ii-beschikking kon baseren om de recidive van hoechst te constateren.
От това следва, че Комисията е можела да се основе на Решение „pvc ii“, за да установи повторност на нарушението на hoechst.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de procedures met betrekking tot de eigen databanken van de lidstaten en de analytische databank van isotopische gegevens om fraude te helpen constateren;
процедурите във връзка със собствените бази данни на държавите членки и с аналитичната база данни за изотопни данни, която ще помогне за разкриването на измами;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: