Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
werknemers, zelfstandigen, dienstverleners
Работници, самостоятелно заети лица, доставчици на услуги
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6 amerikaanse dienstverleners, mijn vrienden...
- Шест агента, приятелите ми...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
risicobeoordelingen laten uitvoeren door externe dienstverleners
Използване на външни служби за извършване на оценка на риска
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bedrijven die beroep doen op administratieve dienstverleners.
Компании, използващи данъчни и счетоводни услуги.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij hebben dienstverleners. we zouden kunnen regelen dat...
Имаме служби и можем да уредим да...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoofdstuk 4 — de leveranciers, dienstverleners of aannemers selecteren
Глава 4 — Подбор на доставчици на стоки или услуги или на изпълнители
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoofdstuk 4 — de leveranciers, dienstverleners of aannemers selecteren ......27
ГЛАВА 4 — ПОДБОР НА ДОСТАВЧИЦИ НА СТОКИ ИЛИ УСЛУГИ ИЛИ НА ИЗПЪЛНИТЕЛИ .......................................................................................................................................27 да ! — На р ъ чн ик за ек ол ог
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gebruik het systeem niet systematisch om alle achtergrondinformatie over dienstverleners te controleren.
— професионален регистрационен номер
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vermelding of dienstverleners voor een gedeelte van de betrokken diensten kunnen inschrijven.
Посочване дали доставчиците на услугата могат да представят оферти за част от въпросната услуга.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evenzo moeten financiële dienstverleners bepaalde informatie op een gestandaardiseerde manier verstrekken.
По същия начин дружествата за финансови услуги трябва да предоставят определена информация в стандартизиран формат.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in de toekomst zullen leveranciers van grond-stoen uitgroeien tot geïntegreerde dienstverleners.
В бъдеще доставчиците на суровини ще се превърнат в доставчици на интегрирани услуги.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze motiveringsplicht voorkomt ook dat de administratieve samenwerking systematisch wordt misbruikt voor routinecontroles op dienstverleners.
Заявките за помощ трябва да бъдат също надлежно обосновани от държаватачленка, която ги изпраща.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in voorkomend geval, de namen en adressen van reeds door de aanbestedende dienst geselecteerde dienstverleners.
Когато е приложимо, имената и адресите на доставчиците на услуги, които вече са избрани от възлагащия орган.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het beoogde aantal dienstverleners dat tot inschrijving zal worden uitgenodigd, of het minimum- en maximumaantal.
Предвиден брой или обхват на доставчици на услуги, които ще бъдат поканени да участват.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in voorkomend geval, de rechtsvorm die de combinatie of het consortium van dienstverleners waaraan de opdracht wordt gegund, moet aannemen.
Когато е приложимо, правната форма, която трябва да приеме групата от доставчици на услуги, която е спечелила обществената поръчка.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de geschiktheid van dienstverleners om diensten te verrichten kan worden beoordeeld aan de hand van met name hun vakkundigheid, efficiency, ervaring en betrouwbaarheid.
Способността на доставчиците да предоставят услуги се оценява по-конкретно въз основа на техните умения, ефективност, опит и надеждност.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gegevens over de eigen situatie van de dienstverleners, alsmede gegevens en bescheiden om de technische en economische minimumeisen waaraan zij moeten voldoen, te kunnen beoordelen.
Информация за положението на доставчика на услугата и информация и формалности, които са необходими за оценка на минималните икономически и технически стандарти, които се изискват от него.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
producenten-exporteurs, handelaren-exporteurs die banden hebben met ondersteunende fabrikanten, en dienstverleners komen voor deze regeling in aanmerking.
Производителите износители и търговците износители, „обвързани с“ производители доставчици и доставчици на услуги, са допуснати до участие в тази схема.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de conclusie luidt dat in het licht van de verstrekte gegevens eventuele gevolgen van de maatregelen voor de economische situatie van de dienstverleners in de pv-sector waarschijnlijk niet significant zullen zijn.
Стигна се до заключението, че с оглед на предоставените данни е слабо вероятно мерките да имат съществено отражение върху икономическото състояние на доставчиците на услуги във фотоволтаичния сектор.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zorg ervoor dat u eventuele contracten met dienstverleners officieel en correct opzegt: de huur, water, gas, telefoon, internet, tv, enz.
Уверете се, че сте приключили в юридическо отношение и по съответния ред всички Ваши договорни взаимоотношения с доставчиците на услуги: квартира, вода, газ, телефон, интернет, телевизия и др.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: