Sie suchten nach: af te rekenen (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

af te rekenen

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

toe te rekenen bedrag

Deutsch

zu verbuchender betrag

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

god is goed genoeg om af te rekenen.

Deutsch

doch allah genügt als abrechner.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

in toekomstige jaren af te rekenen verplichtingen

Deutsch

in kommenden haushaltsjahren

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

4 — systemen om heffingen elektronisch af te rekenen

Deutsch

5 — straßenkosten, besteuerung und abnutzungskosten

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

met deze ontwikklingsproblematiek moeten de afgestudeerden zien af te rekenen.

Deutsch

eine dieser quellen war die gemeinschaft.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

tijdens talrijke vergaderingen hadden wij met vele moeilijkheden af te rekenen.

Deutsch

ich möchte zunächst zu meiner freude sagen, daß ich von allen spanischen fraktionskollegen unterstützt wer de.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

"dit is onze gave, geef overvloedig of terughoudend, zonder af te rekenen.

Deutsch

"das ist unsere gabe. so erweise wohltaten oder sei zurückhaltend, (und dies,) ohne zu rechnen."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

"lees jouw boek, jij bent zelf vandaag goed genoeg om af te rekenen."

Deutsch

"lies dein buch! du selbst genügst heute als abrechner über dich."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

waar is de wil om af te rekenen met de zonden en gebreken van vroeger?

Deutsch

   – herr präsident, herr kommissionspräsident!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de gemeenschap heeft nu reeds tien jaar met een economische crisis af te rekenen.

Deutsch

die gemeinschaft befindet sich nunmehr in ihrem zehnten krisenjahr.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

er zijn natuurlijk nog de urgenties maar met urgenties hebben wij altijd af te rekenen.

Deutsch

wie wir alle wissen, haben die ereignisse uns überholt, und die kommission hat ihre vorschläge bereits vorgelegt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de wereldeconomie heeft de jongste jaren af te rekenen met een explosie van de grondstoffenprijzen.

Deutsch

in den letzten jahren wurde die weltwirtschaft mit einer erheblichen steigerung der primärgüterpreise konfrontiert.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

marín middel kan zijn om met de werkloosheid in europa af te rekenen, dan vergissen wij ons.

Deutsch

medien-richtlinienentwurf - erhebliche auswirkungen im kulturellen bereich haben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

laten we dus anderen geen verwijten maken als we zelf met dezelfde moeilijkheden af te rekenen hebben.

Deutsch

deshalb sollten wir anderen keine vorwürfe machen, wenn wir selbst mit diesen schwierigkeiten zu kämpfen haben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

we moeten zien af te rekenen met de gevoelens die het deense referendum aan het licht heeft gebracht.

Deutsch

wir müssen das mit einbeziehen, was das dänsiche referendum in sachen standpunkte offenlegte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de afgelopen jaren krijgt de sector af te rekenen met een niet eerder geziene sterfte bij de bijenvolken.

Deutsch

seit mehreren jahren ist ein bienensterben in einem zuvor ungekannten ausmaß zu beobachten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de europese voedingsmiddelenindustrie kreeg af te rekenen met een crisis van het consumentenvertrouwen, dat een historisch dieptepunt bereikte.

Deutsch

die lebensmittelindustrie europas musste erleben, dass das vertrauen der verbraucher in die branche auf einen tiefstwert sank.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

het eerste probleem waarmede men heeft af te rekenen in verband met een dergelijk onderzoek is de begrenzing ervan.

Deutsch

als erstes problem stößt man bei einer solchen un tersuchung auf die notwendigkeit, grenzen zu ziehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

het verenigd koninkrijk had zowel in 2003 als in 2004 af te rekenen met een tekort boven de referentiewaarde van 3%.

Deutsch

das vereinigte königreich wies sowohl 2003 als auch 2004 ein defizit auf, das über dem referenzwert von 3% lag.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

bulgarije heeft af te rekenen met ex-communisten -omgedoopt tot socialisten - die een progressieve wetgeving blokkeren.

Deutsch

es ist eine gute sache, und wir haben uns insbesondere in frankreich genügend dafür eingesetzt, um dieses vergnügen ohne vorbehalt zu genießen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,765,025 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK