Sie suchten nach: de scheidslieden (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

de scheidslieden

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

3.1.4 de scheidslieden zijn geen gewone rechters met openbaar gezag zoals dat in de nationale rechtsstelsels het geval is.

Deutsch

3.1.4 die schiedsrichter sind im gegensatz zu nationalen rechtssystemen keine berufsrichter im öffentlichen amt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de procedure inzake een scheidsrechterlijke beslissing wordt door de scheidslieden vastgesteld, zij het dat de voorzitter volledig gemachtigd is inzake alle vragen betreffende de procedure een beslissing te nemen, indien daaromtrent verschil van mening bestaat.

Deutsch

das schiedsverfahren wird von den schiedsrichtern bestimmt, doch ist der obmann uneingeschränkt befugt, bei meinungsverschiedenheiten über verfahrensfragen diese zu entscheiden.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de scheidslieden moeten oordelen „naar de regelen des rechts" tenzij hun door partijen de bevoegdheid is toegekend om „als goede mannen naar billijkheid" te oordelen.

Deutsch

soweit die verhandlung nicht zu einer gütlichen einigung der parteien führt, wird die entscheidung

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

2. het scheidsgerecht bestaat uit drie scheidslieden. iedere partij bij het geschil benoemt één scheidsman. beide aldus benoemde scheidslieden benoemen de derde scheidsman die als voorzitter optreedt. indien binnen 45 dagen na ontvangst van het verzoek om arbitrage een der partijen geen scheidsman heeft benoemd of indien binnen 30 dagen na de benoeming van twee scheidslieden de derde scheidsman niet is benoemd, kan een der partijen de president van het internationale gerechtshof of een andere autoriteit voorzien in de regels en voorschriften zoals aangenomen door de raad van bestuur, verzoeken een scheidsman te benoemen. indien de president van het internationale gerechtshof ingevolge dit lid is verzocht een scheidsman te benoemen en de president een onderdaan is van een staat die partij is bij het geschil of niet in staat is zijn taak te vervullen, gaat de bevoegdheid om een scheidsman te benoemen over op de vice-president van het hof, of, indien voor hem dezelfde beletsels gelden, op het oudste lid van het hof, voor wie deze beletsels niet gelden en die het langst van het hof deel heeft uitgemaakt. de procedure inzake een scheidsrechterlijke beslissing wordt door de scheidslieden vastgesteld, zij het dat de voorzitter volledig gemachtigd is inzake alle vragen betreffende de procedure een beslissing te nemen, indien daaromtrent verschil van mening bestaat. een gewone meerderheid van stemmen der scheidslieden is voldoende om te komen tot een beslissing die definitief en bindend is voor de partijen.

Deutsch

(2) das schiedsgericht setzt sich aus drei schiedsrichtern zusammen. jede streitpartei ernennt einen schiedsrichter. die beiden solchermassen ernannten schiedsrichter bestellen den dritten schiedsrichter, der obmann ist. hat eine streitpartei innerhalb von 45 tagen nach eingang des antrags auf ein schiedsverfahren keinen schiedsrichter ernannt oder wurde der dritte schiedsrichter nicht innerhalb von 30 tagen nach ernennung der beiden anderen schiedsrichter bestellt, so kann jede streitpartei den präsidenten des internationalen gerichtshofs oder eine sonstige stelle, die in den vom gouverneursrat beschlossenen regeln und vorschriften vorgeschrieben ist, um ernennung eines schiedsrichters ersuchen. ist der präsident des internationalen gerichtshofs nach dieser bestimmung um ernennung eines schiedsrichters ersucht worden und ist der präsident staatsangehöriger eines staates, der in dem streit partei ist, oder ist er zur wahrnehmung seiner pflichten ausserstande, so geht die befugnis zur ernennung eines schiedsrichters auf den vizepräsidenten des gerichtshofs oder, wenn dieser gleichermassen verhindert ist, auf das älteste unter den nicht in dieser weise verhinderten dienstältesten mitgliedern des gerichtshofs über. das schiedsverfahren wird von den schiedsrichtern bestimmt, doch ist der obmann uneingeschränkt befugt, bei meinungsverschiedenheiten über verfahrensfragen diese zu entscheiden. entscheidungen des schiedsgerichts bedürfen der mehrheit der stimmen der schiedsrichter; die entscheidungen sind endgültig und für die streitparteien bindend.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,489,351 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK