Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
geen enkel politicus en geen enkel politiek organisme is in staat een bepaalde denktrant op te leggen of ijzer met handen te breken.
keinem politiker und keinem politischen gremium ist es möglich, das denken zu befehlen oder aus ei nem pudding einen funken zu schlagen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het nieuwe ontwikkelingssamenwerkingsmodel dat de rapporteur voorstelt is een programma met een geheel nieuwe politieke denktrant en een hernieuwde actie voor de komende jaren.
hören sie nur die realistischen worte von jan werner in die invasion der armen: „was passiert, wenn sich nur 5 % von ihnen (den bewohnern der dritten welt) also 50 millionen auf den weg in den reichen norden machen?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
geleidelijk aan is echter de overtuiging gegroeid dat ook de exacte wetenschappen met hun logische denktrant, hun inhoud en hun doelstellingen deel moesten gaan uitmaken van de culturele vorming.
erst allmählich setzte sich die erkenntnis durch, daß auch die wissenschaftlichen fächer - sowohl wegen der von ihnen geforderten fähigkeit zum logischen denken als auch ihrer inhalte und zielsetzungen wegen - herangezogen werden müssen, um die jugend mit der kultur vertraut zu machen und sie kulturell zu fördern.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in de denktrant van sommige regeringen wordt de ontwikkeling van alternerende opleidingen niet alleen gerechtvaardigd door de strijd tegen de tewerkstellingsmoeilijkheden van jongeren, maar ook als onderdeel van een jeugdbeleid in het algemeen.
nach ansicht einiger regierungen ist die entwicklung der alternierenden ausbildung nicht nur als ein taugliches mittel zur bekämpfung der beruflichen schwierigkeiten der jugendlichen, sondern auch als nützliches element einer jugendpolitik ganz allgemein anzusehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
streekprodukten die worden voorgebracht met behulp van landbouw-of verwerkingsmethoden die bijzonder milieu- of diervriendelijk zijn, passen volledig in deze denktrant.
dies gilt insbesondere für den ländlichen fremdenverkehr.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik wil mijn waardering uitspreken voor de bijdrage van de commissie voor institutionele vraagstukken, alle rapporteurs en haar leden, maar vooral en nadruk kelijk voor de heldere denktrant en de volharding van onze gewaardeerde collega de heer spinelli.
der abschuß der südkoreanischen boeing und der tod von 269 unschuldigen zvilisten hätte im demokratischen europa eine unmittelbare, entschlossene und einheitliche reaktion hervorrufen müssen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daar de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit dienen te worden gerespecteerd en ook die daarmee verband houdende gewenste overeenkomsten tussen de instellingen van de gemeenschap, wat betreft de begroting, zal de commissie erop toezien dat in de jaarlijkse begroting de doorzichtigheid wordt gewaarborgd die volgens de denktrant van de door de commissievoorgestelde nieuwe benadering noodzakelijk is.
ich bin froh, daß der kommissionspräsident hier ist, und ich hoffe, herr delors wird zur kenntnis nehmen, daß wir nicht auf diese weise behandelt zu werden wünschen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de heer sierra bardaji (s), schriftelijk. — (es) het betreft hier een prijsvoorstel dat in de denktrant van de commissie continuïteit of stand still inhoudt voor de te hervormen sectoren.
landwirte, verbraucher, steuerzahler und umwelt schützer sind sich einig über die notwendigkeit einer grundsätzlichen neuordnung der europäischen agrarpolitik.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: