Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de maat is vol, maar dat geldt alleen voor mensen zonder lucratieve gebruikswaarde, want die zijn ongewenst.
kolleginnen und kollegen, es wird ihnen nicht entgangen sein, daß ich hier reihenweise aus dem bericht van den brink zitiert habe.
3 . de aanwezigheid van schadelijke organismen die de gebruikswaarde van het zaaizaad verminderen , moet zoveel mogelijk beperkt zijn .
3. das vorhandensein von schadorganismen, die den saatwert beeinträchtigen, ist auf ein mindestmaß beschränkt.
de realiseerbare waarde is de reële waarde van een actief minus verkoopkosten of de gebruikswaarde, afhankelijk van wat het hoogste is.
der erzielbare veräußerungswert ist der höhere wert zwischen dem buchwert abzüglich verkaufskosten und dem nutzungswert.
- de normen betreffende de voorlichting over de veldproeven met het oog op de raming van de cultuur- of gebruikswaarde.
- die normen in bezug auf die unterrichtung über die anbauprüfungen im hinblick auf die beurteilung des landeskulturellen wertes.
deze bepaling is echter niet van toepassing op verpakkingsmiddelen die niet de gebruikelijke verpakking van de goederen zijn en anders dan als verpakkingsmiddel een blijvende zelfstandige gebruikswaarde hebben.
dies gilt jedoch nicht für umschließungen, die nicht von der für die verpackte ware üblichen art sind und über ihre funktion als verpackung hinaus einen eigenen bleibenden gebrauchswert haben.
4 . de aanwezigheid van schadelijke organismen die de gebruikswaarde van het zaaizaad verminderen , in het bijzonder van ustilagineae , moet zoveel mogelijk beperkt zijn .
4. das vorhandensein von schadorganismen, die den saatwert beeinträchtigen, insbesondere von ustilagineä, ist auf ein mindestmaß beschränkt.
deze bepaling is echter niet van toepassing op de verpakkingen die van een voor het verpakte produkt ongebruikelijke type zijn en die naast hun functie van verpakkingsmateriaal een eigen, duurzame gebruikswaarde bezitten.
dies gilt jedoch nicht, wenn die umschliessungen für die in ihnen verpackten waren nicht üblich sind und unabhängig von ihrer verwendung als umschliessung einen dauernden, selbständigen gebrauchswert haben.
bij de huidige ramingen wordt verwacht dat de gebruikswaarde van het splijtbare pu dat uit de lichtwaterreactoren wordt teruggewonnen, gebaseerd moet worden op de energetische waarde en op de extra kosten van de vervaardiging van plutoniumhoudende splijtstofelementen.
nach den vorliegenden schätzungen sind für den gebrauchswert des aus leichtwasserreaktoren rückgewonnenen spaltbaren pu einmal das energieäquivalent des plutoniums und zum anderen die mehraufwendungen für die fabrikation plutoniumhaltiger brennelemente bestimmend.
-de normen betreffende de voorlichting over de veldproeven met het oog op de raming van de cultuur-of gebruikswaarde.%quot%.
-die normen in bezug auf die unterrichtung über die anbauprüfungen im hinblick auf die beurteilung des landeskulturellen wertes."
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
1. de lidstaten dragen er zorg voor dat een ras slechts wordt toegelaten indien het onderscheidbaar, bestendig en voldoende homogeen is. het ras moet voldoende cultuur-en gebruikswaarde bezitten.
(1) die mitgliedstaaten stellen sicher, dass eine sorte nur zugelassen wird, wenn sie unterscheidbar, beständig und hinreichend homogen ist. die sorte muss einen befriedigenden landeskulturellen wert besitzen.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: