Sie suchten nach: geschillenbeslechtingsprocedures (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

geschillenbeslechtingsprocedures

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

wto-overleg- en geschillenbeslechtingsprocedures

Deutsch

das konsultations- und streitbeilegungsverfahren der wto

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

4ontoereikende geschillenbeslechtingsprocedures voor de consument.

Deutsch

unzulängliche streitbeilegungsverfahren für verbraucher.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

beperkingen inzake de toepasselijkheid van de geschillenbeslechtingsprocedures

Deutsch

einschränkungen für die anwendbarkeit der verfahren zur beilegung von streitigkeiten

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

zo nodig geschillenbeslechtingsprocedures gebruiken, ook in het kader van vrijhandelsovereenkomsten;

Deutsch

wenn nötig streitbeilegungsverfahren nutzen, auch im rahmen von fha

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de geschillenbeslechtingsprocedures moedigen de partijen aan hun geschillen via overleg te regelen.

Deutsch

die zur streitbeilegung vorgesehenen verfahren ermutigen die betroffenen parteien, ihren streit in konsultationenbeizulegen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de algemene overeenkomst inzake de handel in diensten

Deutsch

beschluss zu bestimmten streitbeilegungsverfahren für das allgemeine Übereinkommen über den handel mit dienstleistungen

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

daarvoor kunnen we gebruikmaken van de geschillenbeslechtingsprocedures van de wto of bilaterale maatregelen nemen.

Deutsch

• wir tun alles (wenn nötig im rahmen des wto­streitbeilegungsmechanismus, andernfalls durch bilaterale maßnahmen), um sicherzustellen, dass unsere handelspartner ihre internationalen verpflichtungen auch wirklich erfüllen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

g) de wijze waarop geschillenbeslechtingsprocedures kunnen worden ingesteld overeenkomstig artikel 34;

Deutsch

g) die mittel zur einleitung von streitbeilegungsverfahren gemäß artikel 34;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

daarnaast voorziet het voorstel in maatregelen om daadwerkelijke toegang tot geschillenbeslechtingsprocedures en beroepsprocedures te verzekeren.

Deutsch

darüber hinaus soll der effektive zugang zu streitbeilegungsverfahren und rechtsbehelfen gewährleistet werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

f) de wijze waarop geschillenbeslechtingsprocedures kunnen worden ingesteld overeenkomstig artikel 25;

Deutsch

f) die mittel zur einleitung von streitbeilegungsverfahren gemäß artikel 25;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de geschillenbeslechtingsprocedures van de wto kunnen ook worden aangewend voor andere schendingen van de trips-overeenkomst.

Deutsch

des weiteren kann bei verletzung des trips-Übereinkommens auf streitbeilegungsverfahren der wto zurückgegriffen werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

- overige studies door deskundigen voor de voorbereiding, het verloop en het vervolg van wto-geschillenbeslechtingsprocedures.

Deutsch

- vorbereitungsstudien über die durchführbarkeit der maßnahmen sowie die evaluierung von projekten und plänen im humanitären bereich,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

2.9.1 de geschillenbeslechtingsprocedures van de wto kunnen worden aangewend wanneer de trips-overeenkomst wordt geschonden.

Deutsch

2.9.1 bei verletzung des trips-Übereinkommens kann auf streitbeilegungsverfahren der wto zurückgegriffen werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

bovendien kunnen vrijwillige codes voorzien in geschillenbeslechtingsprocedures tussen twee partijen in een verticale relatie, hetgeen vaak kan helpen langdurige en omslachtige juridische procedures te voorkomen.

Deutsch

darüber hinaus können freiwillige kodizes streitbeilegungsverfahren zwischen zwei parteien in einer vertikalen geschäftsbeziehung vorsehen, die häufig zur vermeidung langwieriger rechtlicher schritte beitragen können.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

betere voorlichting stelt de burger in staat zijn rechten beter te laten gelden en gebruik te maken van de schadeloosstellings- en geschillenbeslechtingsprocedures die in de lidstaten voorhanden zijn.

Deutsch

besser infor­mierte bürger können ihre rechte besser wahrnehmen und die vorteile der von den mitglied­staaten vorgesehenen verfahren für die rechtsdurchsetzung und die beilegung von streitigkeiten nutzen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

na de mededeling van de definitieve bevindingen heeft de regering van china aangevoerd dat de verenigde staten op 6 februari 2013 hebben verzocht om overleg met india in het kader van de wto-geschillenbeslechtingsprocedures inzake de localcontentvereisten van de jnnsm.

Deutsch

nach der endgültigen unterrichtung brachte die chinesische regierung vor, die usa hätten am 6. februar 2013 gemäß dem wto-streitbeilegungsverfahren konsultationen mit indien über die anforderungen für den heimischen fertigungsanteil im rahmen der jnnsm beantragt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

geschillenbeslechtingsprocedures op grond van deze richtlijn waarbij consumenten zijn betrokken, moeten voldoen aan de kwaliteitsvereisten van hoofdstuk ii van richtlijn 2013/11/eu. ï

Deutsch

die verfahren zur beilegung von streitigkeiten gemäß dieser richtlinie, an denen verbraucher beteiligt sind, sollten den in kapitel ii der richtlinie 2013/11/eu festgelegten qualitätsanforderungen unterliegen. ï

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

gedurende de geschillenbeslechtingsprocedures kan colombia op ieder moment de regelingen voor gedistilleerde dranken aanpassen en een einde maken aan de discriminatie van ingevoerde dranken, waardoor een oplossing kan worden gevonden zonder dat de uitspraak van een wto-panel moet worden afgewacht.

Deutsch

in jeder phase des streitbeilegungsverfahrens kann kolumbien seine rechtsvorschriften fr spirituosen reformieren und die diskriminierung von importspirituosen beseitigen; auf diese weise wrde eine lsung gefunden, ohne dass zwangslufig die entscheidung eines wto-panels abgewartet werden muss.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

daartoe behoren regelingen voor alternatieve geschillenbeslechtingsprocedures, unfaire marketingmethoden, uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn betreffende verkoop op afstand, opstellen van een richtlijn inzake verkoop op afstand van financiële diensten, en criteria voor initiatieven voor zelfregulering;

Deutsch

dazu zählen ein rahmen für alternative streitbeile­gungsverfahren, fragen des unfairen marketings, ausweitung des geltungsbereichs der fernab­satzrichtlinie, schaffung einer fernabsatzrichtlinie finanzdienstleistungen, kriterien für initiativen der selbstregulierung.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

1. de overeenkomstsluitende partijen doen wat in hun vermogen ligt om geschillen op minnelijke wijze op te lossen. op verzoek van een overeenkomstsluitende partij kan een geschil voor een bindende uitspraak worden voorgelegd overeenkomstig de geschillenbeslechtingsprocedures die zijn vastgesteld in afdeling 2 van deel xv van het verdrag van 1982 of, wanneer het geschil een of meer grensoverschrijdende bestanden betreft, de procedures van deel viii van de overeenkomst van 1995. de relevante delen van het verdrag van 1982 en de overeenkomst van 1995 zijn van toepassing ongeacht of de partijen bij het geschil ook partij zijn bij die akten.

Deutsch

(1) die vertragsparteien bemühen sich nach besten kräften, streitigkeiten auf gütlichem wege beizulegen. auf antrag einer der streitparteien kann eine streitigkeit nach dem streitbeilegungsverfahren gemäß abschnitt ii teil xv des seerechtsübereinkommens oder, wenn die streitigkeit einen oder mehrere gebietsübergreifende bestände betrifft, den bestimmungen von teil viii des durchführungsübereinkommens einer bindenden entscheidung unterworfen werden. die einschlägigen bestimmungen des seerechtsübereinkommens und des durchführungsübereinkommens finden unabhängig davon anwendung, ob die streitparteien auch vertragsparteien dieser Übereinkommen sind oder nicht.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,356,732 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK